Linguacluster, ein von der Europäischen Union finanziertes Projekt - Fonds Européen de Développement Régional (FEDER), im Rahmen des Programms INTERREG IV-A Euregio Maas-Rhein. „Die Europäische Kommission investiert in Ihre Zukunft.“ “3 Sprachen für 5 Berufsgruppen” Präsentation des Projekts Kontakt : [email protected] 1/17 Linguacluster, ein von der Europäischen Union finanziertes Projekt - Fonds Européen de Développement Régional (FEDER), im Rahmen des Programms INTERREG IV-A Euregio Maas-Rhein. „Die Europäische Kommission investiert in Ihre Zukunft.“ 1. KONTEXT DES PROJEKTS Bei dem Projekt LinguaCluster handelt es sich um ein Projekt Interreg IV-A Euregio MaasRhein (EMR), es vereinigt zehn Partner und richtet sich an die Öffentlichkeit vom Kindergarten bis zum Berufsleben, die es sich zum Ziel gesetzt hat, Sprachen zu erlernen: in der Klasse, außerhalb der Schulkasse, in der Arbeitswelt. Sie finden die Einzelheiten der in diesem Cluster zusammengefassten, unterschiedlichen Projekte unter: http://www.linguacluster.org/ Dieses Verzeichnis stellt die von Le Forem gesteuerte Arbeit vor: „3 Sprachen für 5 Berufsgruppen“, entwickelt in der Achse der „Entwicklung der sprachlichen Fähigkeiten für 5 Berufsgruppen mit einem qualitativen Mangel an Sprachkenntnissen“, gerichtet an Erwachsene. Unser Projekt zielt ebenfalls auf Schüler der Sekundarschulen (ein Alter von mindestens 17 Jahren vorausgesetzt) und dient dem Einstieg in den Arbeitsmarkt sowohl der Arbeitsuchenden als auch den Arbeitenden. Die Partner: Die Provinz Lüttich – Haus der Sprachen, die Gemeinschaft Wallonien-Brüssel und Le Forem für Lüttich; Die Provinz Limburg und die Universität Hasselt für das belgische Limburg; Die Bezirksregierung Köln für die Region Köln; Die Stichting Talenacademie Nederland und die Open Universiteit Nederland für das niederländische Limburg ; Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft Das Projekt besteht darin, - eine EDV-gesteuerte, sprachliche Bilanz vorzuschlagen, die sich an 5 Berufsgruppen richtet; - 5 Unterrichtsinhalte Sprache/Beruf in 3 Sprachen vorzuschlagen: deutsch, niederländisch und französisch. Die Inhalte der Schulung werden auf der Plattform Moodle des Dienstes der Bildung auf Distanz des Forem gehostet und stehen nach einfacher Registrierung kostenlos zur Verfügung [email protected] 2/17 Linguacluster, ein von der Europäischen Union finanziertes Projekt - Fonds Européen de Développement Régional (FEDER), im Rahmen des Programms INTERREG IV-A Euregio Maas-Rhein. „Die Europäische Kommission investiert in Ihre Zukunft.“ 2. ZWEI ZIELE DES PROJEKTS 1. Ausbildungsmodule für 5 Berufsgruppen Bei den von den Partnern gewählten 5 Berufsgruppen handelt es sich um Berufsgruppen, bei denen eine ungenügende Sprachkenntnis die Einstellung verhindert: Ausgangsniveau Erwartetes Niveau Empfangspersonal A1 A2 Sekretärin A2 B1 Kaufmännischer Vertreter A2 B1 Angestellter in der Logistik A2 B1 Informatiker (Kundenkontakt) A1 A2 Einschreibungen auf der Ausbildungsplattform per E-Mail : [email protected] 2. EDV-gesteuerte, sprachliche Bilanz, die sich an 5 Berufsgruppen richtet Das Projekt stellt der Öffentlichkeit eine an 5 Berufsgruppen gerichtete, sprachliche Bilanz in 3 Sprachen zur Verfügung. Es zielt darauf, das Niveau der Fähigkeiten zu bewerten, die bei der Realisierung der Arbeitsaufgaben dieser Berufsgruppen nützlich sind. Der Test wurde erstellt unter Berücksichtigung des Cadre Européen Commun de Référence (CECR). Die Bilanz ist EDV-gesteuert und trägt sowohl zur Verbesserung der grammatischen und lexikalen Kenntnisse, als auch zum Hörverständnis der mit jeder Berufsgruppe verbundenen Situationen bei. Die Bilanz des Hörverständnisses wird in enger Zusammenarbeit mit einem Ausbilder realisiert; dieser kann das Ergebnis auf der Testplattform eingeben. Das allgemeine Ergebnis kann ausgedruckt werden, mit Hinweisen auf Schwachstellen. Der aufrüstbare Test: Wenn Sie korrekt antworten, werden die Fragen immer schwieriger und umgekehrt. Er besteht aus fünf Einheiten: Die ersten beiden Einheiten liefern einen ersten „Mittelwert“. Die ersten beiden Einheiten bestehen aus jeweils 18 Antworten, darauf folgen weitere zehn Fragen zur Bestätigung des Niveaus (5 N+1 und 5 N-1). Zwei weitere Einheiten basieren auf dem ersten Mittelwert und stellen in jeder Einheit sechs Basisfragen und zwölf Bestätigungsfragen (6 N+1 et 6 N-1). Eine Audio-Einheit stellt zwei Basisfragen und je zwei Bestätigungsfragen des Niveaus N+1 und N-1. Der mündliche Bereich wird in enger Zusammenarbeit mit einem Ausbilder realisiert. Der Test kann als Positionierungswerkzeug an sich benutzt werden, als Referenzwerkzeug vor dem Erlernen der Sprache oder als Bewertungswerkzeug am Ende des Sprachkurses. Der Test kann nur zwei Mal pro Sprache und pro Berufsgruppe absolviert werden. 3/17 Linguacluster, ein von der Europäischen Union finanziertes Projekt - Fonds Européen de Développement Régional (FEDER), im Rahmen des Programms INTERREG IV-A Euregio Maas-Rhein. „Die Europäische Kommission investiert in Ihre Zukunft.“ Zugang zum Test: http://linguacluster.corail.be 3. DIE GEWÄHLTEN OPTIONEN „3 SPRACHEN FÜR 5 BERUFSGRUPPEN“ Blended Learning Im Hinblick auf Verfügbarkeit und Dauerhaftigkeit wurden die Linguacluster-Module nach dem Prinzip des „Blended Learning“ erstellt. Dieser englische Begriff beschreibt einen Verlauf, bei dem das Lernen abwechselnd auf Distanz (= ein Teil online) und in enger pädagogischer Zusammenarbeit (= ein Teil in Anwesenheit eines Ausbilders = in Begleitung) erfolgt. Ausbildung auf Distanz: die über die Plattform Moodle bereitgestellten Aktivitäten: http://formation-distance.leforem.be/linguacluster/fr/ Nach einer ersten Schulung (siehe infra) ist die Teilnahme kostenlos. Die Einschreibungen (Ausbilder oder Kandidat) werden von Le Forem übernommen. Das Online-Lernen besteht aus Video- und Audio-Material (in Form von Dialogen), theoretischen Abschnitten, Hörverständnisübungen, Wiederholungsübungen zur Festigung (in Form von Tests). All diese Ressourcen und Aktivitäten werden in zahlreichen Audiosequenzen ausgedrückt, die in Dialogen der Zielsprache geführt werden, welche realistischen Situationen entsprechen, mit denen das fragliche Profil konfrontiert wird; sie haben es sich als Ziel gesetzt, die Teilnehmer auf die Lektionen vorzubereiten, die in Begleitung stattfinden werden. Begleitung: vom Ausbilder geplante und animierte Konversationsübungen: Diese Lektionen in Begleitung werden über die Lernplattform geplant, was das Erstellen, Organisieren, Leiten und Verfolgen der Online-Lernaktivitäten ermöglicht. Die Anzahl der Lektionen in Begleitung und ihre Dauer sind variabel und werden durch den für seine Gruppe zuständigen Ausbilder unter Berücksichtigung der Bedürfnisse der Teilnehmer bestimmt. Bei den Lektionen in Begleitung werden die Lernenden in eine Situation versetzt. Es wird von ihnen erwartet, dass sie an Rollenspiele teilnehmen, die denen ähneln, die sie bereits online in Form von Audio-Dialogen erforscht haben. Sie müssen außerdem Rollenspiele vortragen, die sie zu Hause vorbereitet haben (auf der Plattform vorgestellte „Hausaufgaben“). Bei diesen begleiteten Lektionen kann der Lehrer/Ausbilder ebenfalls die Initiative ergreifen, indem er die eine oder andere auf der Plattform dargestellte Materie wiederholt, bei der noch Schwierigkeiten auftreten (zum Beispiel nach Überprüfung des Berichts der durch die unterschiedlichen Teilnehmer auf der Plattform durchgeführten Arbeiten). 4/17 Linguacluster, ein von der Europäischen Union finanziertes Projekt - Fonds Européen de Développement Régional (FEDER), im Rahmen des Programms INTERREG IV-A Euregio Maas-Rhein. „Die Europäische Kommission investiert in Ihre Zukunft.“ Es wird von den Teilnehmern erwartet, dass sie diese begleiteten Lektionen vorbereiten und der Lehrer/Ausbilder gibt hierzu Anweisungen über das Hilfsmittel der Plattform. Auf diese Weise wird die Kontinuität und Kohärenz des Programms garantiert. Das Berufsleben bestimmt den Inhalt Der Inhalt der Lektionen stellt den Bedarf der sprachlichen Fähigkeiten auf dem Arbeitsmarkt getreu dar. In der Tat wurden die unterschiedlichen Lektionen auf Basis von Ergebnissen einer Anforderungsanalyse erstellt, welche bei Firmen und Institutionen in fünf Regionen der Euregio durchgeführt wurde. Die Analyse der Ergebnisse dieser unterschiedlichen Interviews hat es uns im Anschluss ermöglicht, die tatsächlich benötigten sprachlichen Kompetenzen „can-do statements“ in berufsbezogenen Übungen zu erfassen, die „Bezugssysteme“ geschaffen haben, welche als Basis für die Erstellung von Szenarien in den Ausbildungsmodulen dienen. Auf „Berufsgruppen-Aufgaben“ orientierte Situationen Bei der Erstellung des pädagogischen Szenariums haben wir den Ansatz der Immersion in realistischen Berufssituationen gewählt, statt der „traditionelleren“ Aufteilung der Materie in die Bereiche Vokabular, Grammatik, Syntax… Diese auf Berufsgruppen-Aufgaben orientierten Situationen finden sich in zahlreichen Audio/Video-Aufnahmen. Ein an Ausbilder und Gruppe anpassbares Konzept Um eine Erweiterung und Flexibilität der Anwendung zu ermöglichen, erhält jeder Ausbilder seine eigene Ausgabe des Kursmoduls (eine Kopie pro Klasse). Das Projekt stellt den Ausbildern eine gewisse Anzahl von Ressourcen und Aktivitäten (in Form von Audio-Aufnahmen, Tests, Hausaufgaben, etc.) zur Verfügung, die der Ausbilder einsetzen oder, im Gegenteil, zurückhalten (und/oder später zeigen), in einer gewissen Reihenfolge präsentieren kann,… Zudem wird der Ausbilder in der Lage sein, die Lektion selbst mithilfe von eingefügten Ressourcen und Aktivitäten zu vervollständigen, so dass er in der Lage ist, den Inhalt des Online-Teils an die Bedürfnisse der Gruppe, mit der er arbeitet, anzupassen. NB. Für den Zugriff der Ausbilder auf die Linguacluster-Module bedarf es der Teilnahme an einer vorherigen Ausbildung, siehe Programme in infra. Der Zugriff der Lernenden auf die Linguacluster-Module setzt die Präsentation des OnlineTests voraus. Nachstehend eine Kopie der Plattformansicht mit einem Überblick der Präsentation. 5/17 Linguacluster, ein von der Europäischen Union finanziertes Projekt - Fonds Européen de Développement Régional (FEDER), im Rahmen des Programms INTERREG IV-A Euregio Maas-Rhein. „Die Europäische Kommission investiert in Ihre Zukunft.“ 6/17 Linguacluster, ein von der Europäischen Union finanziertes Projekt - Fonds Européen de Développement Régional (FEDER), im Rahmen des Programms INTERREG IV-A Euregio Maas-Rhein. „Die Europäische Kommission investiert in Ihre Zukunft.“ 7/17 Linguacluster, ein von der Europäischen Union finanziertes Projekt - Fonds Européen de Développement Régional (FEDER), im Rahmen des Programms INTERREG IV-A Euregio Maas-Rhein. „Die Europäische Kommission investiert in Ihre Zukunft.“ 8/17 Linguacluster, ein von der Europäischen Union finanziertes Projekt - Fonds Européen de Développement Régional (FEDER), im Rahmen des Programms INTERREG IV-A Euregio Maas-Rhein. „Die Europäische Kommission investiert in Ihre Zukunft.“ 9/17 Linguacluster, ein von der Europäischen Union finanziertes Projekt - Fonds Européen de Développement Régional (FEDER), im Rahmen des Programms INTERREG IV-A Euregio Maas-Rhein. „Die Europäische Kommission investiert in Ihre Zukunft.“ Clara im Museum Name der Lektion Block 1 Block 2 Block 3 Block 4 Block 5 Wie arbeitet man? - auf der Plattform - im Kurs - Werkzeuge für die Arbeit Zusammenfassung der Theorie Einführung - 1 Aktivität zu Euregio und Lüttich Telefonieren/Ankündigen: 7 Situationen - Dialoge: 1°) Einen Aufruf am Mikrofon des Museums machen - die verschiedenen Orte im Museum - Erforschung eines Videoauszugs - die Familie 2°) Öffnungszeiten auf einem Anrufbeantworter aufnehmen - die Zeit vergeht - Zahlen und Nummern 3°) Informationen per Telefon geben - geöffnet/geschlossen – kostenlos/kostenpflichtig - Erforschung des Empfangs - Erforschung eines Videoauszugs 4°) eine Nachricht auf dem Anrufbeantworter hinterlassen - Tageszeiten/Begrüßungen 5°) dem Chef eine Nachricht ausrichten - telefonieren 6°) eine Reservierung per Telefon aufnehmen - sich erinnern an/wählen -es gibt/in /letzte Woche -Zahlen und Familiennamen verstehen 7°) einen Techniker anfordern - Hörverständnis Empfangen: 5 SituationenDialoge: 1°) Besucher mit Pass - es wäre besser, wenn Sie 2°) gehbehinderte Besucher - gehbehindert/ rollstuhlgeeignet - vorschlagen/zur Verfügung stellen 3°) Eine Gruppe - Hörverständnis 4°) ein unzufriedener Besucher - Hörverständnis 5°) ein Techniker - Hörverständnis Informieren: 4 SituationenDialoge: 1°) über Anfahrt mit öffentlichen Verkehrsmitteln - öffentliche Verkehrsmittel - Wegbeschreibung 2°) über Tarife - Hörverständnis - Erforschung - Wie viel kostet…? 3°) über Zahlungsmöglichkeiten - nützliche Ausdrücke - Mittagspause: Erforschung eines Videoauszugs 4°) über geführte Besichtigungen des Museums - Museumsführer/geführte Besichtigung etc. -unter/über/weniger als/mehr als - Erforschung der Boutique Block 6 Vorschläge im Hinblick auf die Begleitung: Durch den Lehrer/ Ausbilder zu vervollständigen unter Berücksichtigung seiner Gruppe und deren Fortschritte Block 7 Zusätzliche interessante Dokumentation: Durch den Lehrer/Ausbilder zu vervollständigen 10 Linguacluster, ein von der Europäischen Union finanziertes Projekt - Fonds Européen de Développement Régional (FEDER), im Rahmen des Programms INTERREG IV-A Euregio Maas-Rhein. „Die Europäische Kommission investiert in Ihre Zukunft.“ Clara im Hotel Bezeichnung des Kurses Auszug der Online-Aktivitäten Empfang in D Block 6 Block 1 Block 2 Block 3 Block 4 Block 5 Arbeitsmethode Wie lernt man mit der Plattform? Einleitung - eine Aktivität zur Euregio und der Stadt Hasselt Telefonieren/Ankündigen: 3 Situationen - Dialoge: 1°) Einem Kunden etwas ausrichten - Hörverständnis 2°) Einem Kunden einen Rückruf anbieten - Hörverständnis 3°) Eine Nachricht auf dem Anrufbeantworter hinterlassen - Hörverständnis Besucher empfangen: 5 Situationen -Dialoge: 1°) Eine Reservierung machen - Hörverständnis 2°) Einen Hotelgast einen Moment warten lassen - Hörverständnis 3°) Einen Techniker wegen einer Computer-Panne rufen - Hörverständnis 4°) Den Techniker um die Reparatur bitten - Hörverständnis 5°) Auf einen unzufriedenen Kunden reagieren - Hörverständnis - verschiedene Emotionen entdecken Informieren: 7 Situationen Zusatzmaterialien, Dialoge: Quellen und 1°) Personalien der Hilfsmittel: Hotelbesucher aufnehmen -Online-Hilfsmittel (Einchecken) - Hörverständnis 2°) Über freie Zimmer informieren - Hörverständnis 3°) Verschiedene Arten von Hotelzimmern - Hörverständnis 4°) Preisauskünfte - Hörverständnis 5°) Touristische Auskünfte - Hörverständnis 6°) Geschenkgutschein - Hörverständnis 7°)Stornierung einer Reservierung Auszug der Online-Aktivitäten Empfang in D 11 Linguacluster, ein von der Europäischen Union finanziertes Projekt - Fonds Européen de Développement Régional (FEDER), im Rahmen des Programms INTERREG IV-A Euregio Maas-Rhein. „Die Europäische Kommission investiert in Ihre Zukunft.“ Clara im Krankenhaus Bezeichnung des Kurses Block 1 Block 2 Block 3 Block 4 Block 5 Block 6 Arbeitsmethode Wie lernt man mit der Plattform? Einleitung - eine Aktivität zu Euregio und der Stadt Aachen Telefonieren/Ankündigen: 3 Situationen - Dialoge: 1°) Einen Anruf an eine andere Dienststelle durchstellen - Hörverständnis 2°) Eine Nachricht auf dem Anrufbeantworter eines Patienten hinterlassen - Hörverständnis - die verschiedenen Dienststellen eines Krankenhauses - Tätigkeitsfelder im Gesundheitswesen 3°) Eine Durchsage am Mikrofon des Krankenhauses machen - Hörverständnis Besucher empfangen: 4 Situationen - Dialoge: 1°) Einen Arzttermin für einen Patienten festlegen - Hörverständnis - die verschiedenen Spezialisten/Organe/Rezepte 2°) Einen Patienten begrüßen, der einen Termin hat - Hörverständnis 3°) Einen Besucher zurechtweisen - Hörverständnis 4°) Einen verängstigten Anrufer beruhigen - Hörverständnis Informieren: 6 Situationen Dialoge : 1°) Verkehrsmittel zum Krankenhaus - Hörverständnis 2°) sich im Krankenhaus orientieren - Hörverständnis1 - Hörverständnis2 3°) Informationen für Begleitpersonen -Hörverständnis - Krankenhausaufenthalt 4°) Patientenakte - Hörverständnis - Medizinische Untersuchungen und Eingriffe - Krankheiten und ihre Symptome 5°) Krankenhauseinweisung - Hörverständnis 6°) Sich für eine Stelle im Krankenhaus bewerben - Hörverständnis Zusatzmaterialien, Quellen und Hilfsmittel: -Online-Hilfsmittel Auszug der Online-Aktivitäten Empfang in D 12 Linguacluster, ein von der Europäischen Union finanziertes Projekt - Fonds Européen de Développement Régional (FEDER), im Rahmen des Programms INTERREG IV-A Euregio Maas-Rhein. „Die Europäische Kommission investiert in Ihre Zukunft.“ Clara im Unternehmen Bezeichnung des Kurses Block 1 Block 2 Block 3 Block 4 Block 5 Arbeitsmethode Wie lernt man mit der Plattform? Einleitung Post sortieren und verteilen 1°) Organigramme entdecken 2°) Dokumente entdecken - Einführung der verschiedenen Phasen einer Geschäftstransaktion - die Preisanfrage - das Angebot - die Bestellung - der Begleitschein und der Lieferschein - die Rechnung - die Gutschrift - die Mahnung 3°) Gängige Abkürzungen 4°) Schlüsselwörter Schreib-Workshop: - interessante Links - Ordner "Briefarten" - Übungen zum Verfassen von einfachen Texten (Karten, EMails, …) Zusatzmaterialien, Quellen und Hilfsmittel: -Online-Hilfsmittel Auszug der Online-Aktivitäten Empfang in D L 13 Linguacluster, un projet financé par l’Union européenne - Fonds Européen de Développement Régional (FEDER), dans le cadre du programme INTERREG IV-A Euregio Meuse-Rhin. « La Commission européenne investit dans votre avenir. » Auszug des Ausbilderhandbuchs Linguacluster, un projet financé par l’Union européenne - Fonds Européen de Développement Régional (FEDER), dans le cadre du programme INTERREG IV-A Euregio Meuse-Rhin. « La Commission européenne investit dans votre avenir. » 4. AUSBILDUNG DER LEHRER DER MODULE „3 SPRACHEN FÜR 5 BERUFSGRUPPEN“ Damit die mit ihrem/ihren „Linguacluster“-Kurs(en) beauftragten Ausbilder die Moodle-Umgebung beherrschen und in der Lage sind, ihre(n) Kurs(e) wie oben beschrieben anzupassen, ist vor Beginn des Kurses eine Anfangsschulung notwendig. Diese erstreckt sich über zwei Teile von je 3,5 Stunden (zwischen denen maximal zwei Wochen liegen dürfen) und welche nach dem unten aufgeführten Programm ablaufen. Vor der ersten Sitzung erhalten die Teilnehmen Anwenderzugriff auf die Plattform des Kurses; sie bekommen die Gelegenheit, den Inhalt zu erforschen. Tag 1: Dauer 3,5 Std.: Kennenlernen des Inhalts 1.) Präsentation des pädagogischen Ansatzes „3 Sprachen für 5 Berufsgruppen“ : Was? Für wen? Warum? Wie? Wann?, … 2.) Erforschung von „Moodle“, Erläuterung der Plattform als Fern-Lernmethode (auf Distanz) 3.) Präsentation der bestehenden Inhalte mit dem Status „Student“ und Anwendung von Online-Aktivitäten 4.) Erforschung des Informationsmaterials über die pädagogische Methode der Linguacluster-Module Tag 2: Dauer 3,5 Std.: die Rolle des Trainers/Ausbilders 1.) Fragen/Antworten nach der Kennenlernen der Plattform 2.) Wie begleitet man die Teilnehmer ? Erforschen von „Moodle“ und seiner Tools (Hilfsmittel): Wer hat sich eingeloggt? Wer hat was gemacht? Korrektur einer Online-Hausaufgabe Planung von Unterrichtsmomenten und Online- Terminen (im Online-Terminkalender) 3.) Persönliches Maßschneidern des Kurses: Verbergen/Abändern/Streichen/Umstellen von Aktivitäten Hinzufügen einer Datei oder eines Links zu einer Webseite Erstellen einer Hausaufgabe Zusätzliche Dokumentation für die Lehrer: Linguacluster, un projet financé par l’Union européenne - Fonds Européen de Développement Régional (FEDER), dans le cadre du programme INTERREG IV-A Euregio Meuse-Rhin. « La Commission européenne investit dans votre avenir. » Zusätzlich zu dieser Ausbildung steht den Lehrern über die Plattform eine Vielzahl von Links und Referenzdokumenten zur Verfügung, die bei der Verwendung der Plattform und des mit ihrer Klasse zu erforschenden Moduls von Nutzen sind. Wie beginnt man mit dem Kurs? A. Sind Sie Trainer/Ausbilder und möchten den Inhalt kennenlernen? 1. Machen Sie den berufssprachlichen Einstufungstest: http://linguacluster.corail.be Bitte beachten Sie: Sie brauchen eine E-Mail-Adresse. 2. Nehmen Sie mit [email protected] Kontakt auf, um die (das) Modul(e) kennenzulernen, für die Sie sich interessieren. Sie erhalten ein Login (Benutzernamen) und ein Passwort zum „Erforschen“, mit dem Sie über Zugriffsrechte wie Kursteilnehmer verfügen. Damit können Sie die Inhalte und Angebote erkunden, ohne jedoch etwas abändern oder eine Gruppe leiten zu können. 3. Anschließend können Sie als Trainer/Ausbilder so geschult werden, dass Sie die Plattform als Steuerinstrument der Lernprozesse nach Ihren Wünschen benutzen können. Kontaktadresse dafür: [email protected] Sie bekommen einen persönlichen Zugang zu der Plattform und eine eigene Kopie der Kurse, auf die Sie mit den Rechten der Trainer/Ausbilder zugreifen dürfen. Das bedeutet, dass Sie Inhalte abändern und Lerngruppen leiten können. Letztere sind nur für Sie sichtbar. Sie werden außerdem mit den optimalen Lernbedingungen des Blended Learning vertraut gemacht, wie sie vom Centre Corail im Laufe des Jahres 2012 in der praktischen Anwendung der Module schon erfahren wurden. B. Sind Sie Teilnehmer/ Lerner und möchten den Inhalt kennenlernen? 1. Machen Sie den berufssprachlichen Einstufungstest: http://linguacluster.corail.be Bitte beachten Sie: Sie brauchen eine E-Mail-Adresse. 2. Nehmen Sie mit [email protected] Kontakt auf, um Ihr Interesse für ein Modul oder mehrere Module zu bekunden. 3. Da es sich um die Methode des Blended Learning handelt (d. h. um ein Zusammenspiel von Unterricht und individueller Lernarbeit), werden Sie zu einer Einführungsveranstaltung eingeladen, sobald sich 10 Interessenten derselben Sprachstufe gemeldet haben. Sie lernen dann Ihren Coach kennen und erfahren Weiteres über die Organisation des Kurses (Tempo, Dauer, Ort der Unterrichtsmomente, usw.). Linguacluster, un projet financé par l’Union européenne - Fonds Européen de Développement Régional (FEDER), dans le cadre du programme INTERREG IV-A Euregio Meuse-Rhin. « La Commission européenne investit dans votre avenir. »