29. AUGUST 1997 - Königlicher Erlass über die Herstellung von und den Handel mit Lebensmitteln, die Pflanzen oder Pflanzenpräparate enthalten oder daraus bestehen (offizielle deutsche Übersetzung: Belgisches Staatsblatt vom 27. Oktober 1999) Inoffizielle koordinierte Fassung Die vorliegende inoffizielle koordinierte Fassung enthält die Abänderungen, die vorgenommen worden sind durch: - den Ministeriellen Erlass vom 6. August 1999 zur Abänderung der Anlage zum Königlichen Erlass vom 29. August 1997 über die Herstellung von und den Handel mit Lebensmitteln, die Pflanzen oder Pflanzenpräparate enthalten oder daraus bestehen (offizielle deutsche Übersetzung: Belgisches Staatsblatt vom 2. August 2000), - Artikel 26 des Königlichen Erlasses vom 20. Juli 2000 über die Einführung des Euro für die Angelegenheiten, für die das Ministerium der Sozialen Angelegenheiten, der Volksgesundheit und der Umwelt zuständig ist (offizielle deutsche Übersetzung: Belgisches Staatsblatt vom 8. Januar 2002), - den Ministeriellen Erlass vom 13. April 2000 zur Abänderung der Anlage zum Königlichen Erlass vom 29. August 1997 über die Herstellung von und den Handel mit Lebensmitteln, die Pflanzen oder Pflanzenpräparate enthalten oder daraus bestehen (offizielle deutsche Übersetzung: Belgisches Staatsblatt vom 14. September 2005), - den Ministeriellen Erlass vom 18. Dezember 2001 zur Abänderung der Anlage zum Königlichen Erlass vom 29. August 1997 über die Herstellung von und den Handel mit Lebensmitteln, die Pflanzen oder Pflanzenpräparate enthalten oder daraus bestehen (offizielle deutsche Übersetzung: Belgisches Staatsblatt vom 14. September 2005), - den Ministeriellen Erlass vom 23. Januar 2002 zur Abänderung der Anlage zum Königlichen Erlass vom 29. August 1997 über die Herstellung von und den Handel mit Lebensmitteln, die Pflanzen oder Pflanzenpräparate enthalten oder daraus bestehen (offizielle deutsche Übersetzung: Belgisches Staatsblatt vom 14. September 2005), - den Königlichen Erlass vom 15. Mai 2003 zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 29. August 1997 über die Herstellung von und den Handel mit Lebensmitteln, die Pflanzen oder Pflanzenpräparate enthalten oder daraus bestehen (offizielle deutsche Übersetzung: Belgisches Staatsblatt vom 14. September 2005), - den Ministeriellen Erlass vom 28. Februar 2005 zur Abänderung der Anlage zum Königlichen Erlass vom 29. August 1997 über die Herstellung von und den Handel mit Lebensmitteln, die Pflanzen oder Pflanzenpräparate enthalten oder daraus bestehen (offizielle deutsche Übersetzung: Belgisches Staatsblatt vom 14. September 2005), - den Königlichen Erlass vom 5. August 2006 zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 29. August 1997 über die Herstellung von und den Handel mit Lebensmitteln, die Pflanzen oder Pflanzenpräparate enthalten oder daraus bestehen (offizielle deutsche Übersetzung: Belgisches Staatsblatt vom 7. Februar 2006), - den Ministeriellen Erlass vom 13. Juni 2007 zur Abänderung der Anlage zum Königlichen Erlass vom 29. August 1997 über die Herstellung von und den Handel mit Lebensmitteln, die Pflanzen oder Pflanzenpräparate enthalten oder daraus bestehen (deutsche Übersetzung: Belgisches Staatsblatt vom 19. Juli 2007). Diese inoffizielle koordinierte Fassung ist von der Zentralen Dienststelle für Deutsche Übersetzungen beim Beigeordneten Bezirkskommissariat in Malmedy erstellt worden. 29. AUGUST 1997 - Königlicher Erlass über die Herstellung von und den Handel mit Lebensmitteln, die Pflanzen oder Pflanzenpräparate enthalten oder daraus bestehen Artikel 1 - Für die Anwendung des vorliegenden Erlasses versteht man unter: 1. Pflanzen: lebende Organismen, die in der Lage sind, durch Photosynthese organische Stoffe aus anorganischen Grundstoffen aufzubauen, und Pilze, 2. gefährlichen Pflanzen: Pflanzen, die sich nicht für den menschlichen Verzehr eignen, 3. Pflanzenpräparat: das Ergebnis jeglicher Behandlung, durch die die Pflanze oder ein Teil davon zu Zwecken des Verzehrs verändert wird, ausgenommen Zusatzstoffe, 4. [vordosierter Form: unter anderem folgende Formen: Kapseln, Pastillen, Tabletten, Pillen, Komprimate, Dragees, Gelatinekapseln, Granula, Oblaten, und andere ähnliche Darreichungsformen, Pulverbeutel, trinkbare Ampullen, Fläschchen mit Tropfenzähler und andere ähnliche Formen zur Darreichung von Flüssigkeiten und Pulvern zur Einnahme in abgemessenen kleinen Einheitsmengen,] 5. Aromastoffen: die in Artikel 1 § 1 Nr. 1 des Königlichen Erlasses vom 24. Januar 1990 über Aromastoffe für Lebensmittel definierten Stoffe, 6. Minister: den Föderalminister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Volksgesundheit gehört, 7. [Dienst: die Generaldirektion Tiere, Pflanzen und Nahrung des Föderalen Öffentlichen Dienstes Volksgesundheit, Sicherheit der Nahrungsmittelkette und Umwelt,] [8. Nahrungsergänzungsmitteln: vordosierte Lebensmittel zur Ergänzung der normalen Ernährung, die einen oder mehrere Nährstoffe, Pflanzen, Pflanzenpräparate oder andere Stoffe mit ernährungsspezifischer oder physiologischer Wirkung enthalten, 9. Pflanzenstoffen: in Pflanzen enthaltene aktive Substanzen mit ernährungsspezifischer oder physiologischer Wirkung oder Indikatoren der Pflanzen.] [Art. 1 einziger Absatz Nr. 4 ersetzt durch Art. 1 Nr. 1 des K.E. vom 15. Mai 2003 (B.S. vom 8. Juli 2003); einziger Absatz Nr. 7 ersetzt durch Art. 1 Nr. 2 des K.E. vom 15. Mai 2003 (B.S. vom 8. Juli 2003); einziger Absatz Nr. 8 und 9 eingefügt durch Art. 1 Nr. 3 des K.E. vom 15. Mai 2003 (B.S. vom 8. Juli 2003)] Art. 2 - § 1 - Es ist verboten, Pflanzen, die in Liste 1 der gefährlichen Pflanzen in Anlage zu vorliegendem Erlass aufgenommen sind, als Lebensmittel oder als Bestandteile von Lebensmitteln in den Handel zu bringen. § 2 - Es ist verboten, Pflanzenpräparate, die aus Pflanzen gewonnen werden, die in Liste 1 in Anlage zu vorliegendem Erlass aufgenommen sind, als Lebensmittel oder Bestandteile von Lebensmitteln herzustellen und als solche in den Handel zu bringen. Diese Bestimmung findet keine Anwendung auf die Herstellung von Aromastoffen. Der Minister kann: 1. eine Liste der Pflanzen festlegen, die für die Herstellung von Aromastoffen verwendet werden dürfen oder nicht, 2. Abweichungen von der in Absatz 1 erwähnten Verbotsbestimmung gewähren, wenn anhand einer toxikologischen und analytischen Akte nachgewiesen werden kann, dass die Pflanzenpräparate die toxischen Eigenschaften oder Substanzen der Pflanzen, aus denen sie gewonnen worden sind, nicht mehr aufweisen. Art. 3 - § 1 - Es ist verboten, Folgendes als Lebensmittel oder Bestandteile von Lebensmitteln herzustellen und als solche in den Handel zu bringen: a) Pilze, die nicht in Liste 2 der Speisepilze in Anlage zu vorliegendem Erlass aufgenommen sind, b) Lebensmittel, die Pilze enthalten, die nicht in Liste 2 der Speisepilze in Anlage zu vorliegendem Erlass aufgenommen sind, c) getrocknete Pilze: - andere Pilze als diejenigen, die in Liste 2 Teil 1 und 2 in Anlage zu vorliegendem Erlass aufgenommen sind, sofern es sich um ganze Pilze handelt, - andere Pilze als diejenigen, die in Liste 2 Teil 1 in Anlage zu vorliegendem Erlass aufgenommen sind, sofern es sich um in Stücke geschnittene Pilze handelt, d) verschiedene Arten von in Liste 2 Teil 2 in Anlage zu vorliegendem Erlass erwähnten Pilzen, die untereinander oder mit Pilzen gemischt sind, die in Liste 2 Teil 1 in Anlage zu vorliegendem Erlass erwähnt sind, e) andere als frische Pilze, die so weit in Stücke geschnitten sind, dass ihre Art nicht mehr erkennbar ist, f) in Liste 2 Teil 2 in Anlage zu vorliegendem Erlass erwähnte Pilze, die so weit in Stücke geschnitten sind, dass ihre Art nicht mehr erkennbar ist, ausgenommen Trüffeln und Morcheln, g) Pilze, die Insekten, Teile von Insekten oder Überreste von Insekten enthalten, h) Pilze, die nicht frisch sind und daher eine Gefahr für die Gesundheit darstellen können. § 2 - Der Minister kann eine Liste der Pilze festlegen, die für die Herstellung von Aromastoffen oder Zusatzstoffen verwendet werden dürfen oder nicht. Art. 4 - § 1 - Es ist verboten, Lebensmittel in vordosierter Form herzustellen und in den Handel zu bringen, die eine oder mehrere Pflanzen, die in Liste 2 und in Liste 3 in Anlage zu vorliegendem Erlass erwähnt sind, enthalten oder daraus bestehen, sofern keine vorherige Notifizierung beim Dienst gemäß den folgenden Bestimmungen vorgenommen worden ist. Es muss eine Notifizierungsakte in doppelter Ausfertigung eingereicht werden, die mindestens folgende Angaben enthält: 1. die Art des Erzeugnisses, 2. die Liste der Zutaten des Erzeugnisses (qualitativ und quantitativ), 3. die Nährstoffanalyse des Erzeugnisses[, falls zutreffend,] sowie qualitative und quantitative Angaben zu den bekannten bedeutenden Wirkstoffen und den Indikatoren, pro Dosierungseinheit und pro Tagesdosis, zur Toxizität und zur Stabilität, 4. die Etikettierung des Erzeugnisses, 5. die Verpflichtung, regelmäßig und zu wechselnden Zeitpunkten Analysen an dem Erzeugnis durchzuführen und dem Dienst die Ergebnisse zur Verfügung zu halten, 6. [den Beleg für die Einzahlung einer Gebühr pro notifiziertes Erzeugnis auf das Konto des Haushaltsfonds für Rohstoffe und Erzeugnisse gemäß Artikel 12bis des Königlichen Erlasses vom 14. Januar 2004 zur Festlegung der an den Haushaltsfonds für Rohstoffe und Erzeugnisse zu entrichtenden Abgaben und Beiträge. Diese Gebühr ist nicht rückforderbar.] § 2 - Es ist verboten, Lebensmittel in vordosierter Form herzustellen und in den Handel zu bringen, die eine oder mehrere Pflanzen, die nicht in Liste 3 in Anlage zu vorliegendem Erlass erwähnt sind, enthalten oder daraus bestehen, sofern keine vorherige Notifizierung beim Dienst gemäß § 1 des vorliegenden Artikels vorgenommen worden ist. Die Notifizierungsakte muss alle Angaben von § 1 Absatz 2 sowie alle notwendigen Angaben über Art, Toxizität und Quantität der wichtigsten Wirkstoffe enthalten, sofern diese bekannt und nachweisbar sind. § 3 - Binnen einem Monat ab Empfang der in den Paragraphen 1 und 2 erwähnten Notifizierungsakte schickt der Dienst dem Absender der Akte eine Empfangsbescheinigung. Die Empfangsbescheinigung enthält eine Notifizierungsnummer. Diese Notifizierungsnummer muss in allen Handelsunterlagen angegeben werden. Der Dienst kann in der Empfangsbescheinigung Bemerkungen und Empfehlungen, unter anderem im Hinblick auf die Anpassung der Etikettierung, formulieren, insbesondere kann er die Anbringung von Warnhinweisen auferlegen. § 4 - Unbeschadet der Rechtsvorschriften über Arzneimittel kann der Minister für Pflanzen, die in Liste 3 der Anlage mit (*) gekennzeichnet sind, den [Mindest- und] Höchstgehalt an Wirkstoffen und Indikatoren für die Herstellung von und den Handel mit diesen Pflanzen festlegen. Die diesbezüglichen Erlasse ergehen nach Stellungnahme der Begutachtungskommission für Pflanzenpräparate. Der Minister legt die Zusammensetzung und die Arbeitsweise dieser Kommission fest und bestimmt ihre Mitglieder. Die Kommission setzt sich aus Vertretern der Personen und Einrichtungen zusammen, die von der Forschung über, der Herstellung von, dem Handel mit und der Kontrolle von Pflanzen betroffen sind. § 5 - Die Bestimmungen der Paragraphen 1 bis 3 finden keine Anwendung auf: 1. die im Königlichen Erlass vom 17. September 1968 über Gewürze und Gewürzwaren erwähnten Gewürze, 2. andere Küchenkräuter, die eindeutig dazu bestimmt sind, Lebensmitteln beigegeben zu werden, 3. Pflanzenpräparate in konzentrierter oder dehydratisierter Form, die zur Zubereitung von Limonaden, Fruchtsäften und Gemüsesäften dienen und deren Arten in Anlage III zum Königlichen Erlass vom 19. August 1976 über Fruchtsäfte, Fruchtnektare, Gemüsesäfte und bestimmte ähnliche Waren aufgenommen sind, 4. Tee (Camellia sinensis), Kaffee (Coffea-Arten) und Aufgüsse in Beuteln, § 6 - Der Minister kann nach Stellungnahme der in § 4 Absatz 2 erwähnten Kommission: 1. verbieten, dass bestimmte Pflanzen oder Pflanzenpräparate miteinander gemischt werden, 2. den Handel mit bestimmten Pflanzen und Pflanzenpräparaten, in vordosierter oder nichtvordosierter Form, an Bedingungen in Bezug auf den Besitz bestimmter Diplome oder Bescheinigungen knüpfen, 3. die Listen in Anlage zu vorliegendem Erlass abändern, [4. betreffend die Pflanzen auf den Listen 2 und 3 in der Anlage zum vorliegenden Erlass charakteristische Pflanzenstoffe oder charakteristische Kategorien von Pflanzenstoffen festlegen.] [Art. 4 § 1 Abs. 2 Nr. 3 abgeändert durch Art. 2 Nr. 1 des K.E. vom 15. Mai 2003 (B.S. vom 8. Juli 2003); § 1 Abs. 2 Nr. 6 ersetzt durch Art. 1 des K.E. vom 5. August 2006 (B.S. vom 10. Oktober 2006); § 4 Abs. 1 abgeändert durch Art. 2 Nr. 2 des K.E. vom 15. Mai 2003 (B.S. vom 8. Juli 2003); § 6 einziger Absatz Nr. 4 eingefügt durch Art. 2 Nr. 3 des K.E. vom 15. Mai 2003 (B.S. vom 8. Juli 2003)] Art. 5 - § 1 - [Unbeschadet der allgemeinen und besonderen Bestimmungen über die Etikettierung und Werbung für Lebensmittel muss die Etikettierung von Nahrungsergänzungsmitteln, die Pflanzenstoffe und/oder Pflanzenpräparate enthalten, folgende Angaben beinhalten: 1. die Bezeichnung: “Nahrungsergänzungsmittel”, 2. die empfohlene Tagesdosis. Es darf nicht empfohlen werden, die empfohlene Tagesdosis auf mehrere Tage zu verteilen. Es darf nicht empfohlen werden, die Ware in mehrere Teile zu zerlegen, wenn sie dafür nicht geeignet ist, 3. eine Warnung vor Überschreitung der empfohlenen Tagesdosis, 4. eine Warnung, dass das Erzeugnis außerhalb der Reichweite von jungen Kindern aufzubewahren ist, 5. einen Hinweis darauf, dass Nahrungsergänzungsmittel nicht als Ersatz für eine abwechslungsreiche Ernährung verwendet werden dürfen, 6. neben dem Namen der Pflanze oder Pflanzen in der Sprache der Region, falls er existiert, auch den wissenschaftlichen Namen, 7. den Namen der Pflanzenstoffe oder den Namen der Kategorie von Pflanzenstoffen, die in den Listen 2 und 3 der Anlage zum vorliegenden Erlass aufgeführt sind, oder einen Hinweis auf die Art dieser Pflanzenstoffe, 8. den Gehalt an vorhandenen Pflanzenstoffen oder an Kategorien von Pflanzenstoffen, die in den Listen 2 und 3 der Anlage zum vorliegenden Erlass aufgeführt sind, pro Tagesdosis, die in der Etikettierung empfohlen wird.] § 2 - Es ist verboten, Pflanzen oder Pflanzenpräparate in vordosierter Form in den Handel zu bringen, wenn diese nicht vorverpackt sind. [§ 3 - Die in § 1 Nr. 8 erwähnten Angaben sind Durchschnittswerte, die auf der Analyse des Erzeugnisses beruhen.] [Art. 5 § 1 ersetzt durch Art. 3 Nr. 1 des K.E. vom 15. Mai 2003 (B.S. vom 8. Juli 2003); § 3 eingefügt durch Art. 3 Nr. 2 des K.E. vom 15. Mai 2003 (B.S. vom 8. Juli 2003)] [Art. 5bis - [In der Etikettierung, in der Aufmachung und in der Werbung für Nahrungsergänzungsmittel] ist es verboten: 1. dem Erzeugnis Eigenschaften zuzuschreiben, die die Vorbeugung, Behandlung oder Heilung von Krankheiten betreffen, oder auf ähnliche Eigenschaften hinzuweisen, 2. zu erwähnen oder anzudeuten, dass eine ausgewogene und abwechslungsreiche Ernährung im Allgemeinen keine ausreichende Nährstoffzufuhr bietet.] [Art. 5bis eingefügt durch Art. 4 des K.E. vom 15. Mai 2003 (B.S. vom 8. Juli 2003); einziger Absatz einleitende Bestimmung abgeändert durch Art. 2 des K.E. vom 5. August 2006 (B.S. vom 10. Oktober 2006)] Art. 6 - Lebensmittel, die den Bestimmungen des vorliegenden Erlasses oder den vom Minister in Anwendung des vorliegenden Erlasses festgelegten Bestimmungen nicht entsprechen, gelten als schädlich im Sinne von Artikel 18 des Gesetzes vom 24. Januar 1977 über den Schutz der Gesundheit der Verbraucher im Bereich der Lebensmittel und anderer Waren. Art. 7 - Die Bestimmungen des vorliegenden Erlasses finden unbeschadet der Anwendung anderer Verordnungsbestimmungen über das Vorhandensein bestimmter Pflanzen in Lebensmitteln Anwendung. Pflanzen, ob sie in Liste 3 der Anlage erwähnt sind oder nicht, die bis zum 15. Mai 1997 in der Europäischen Union nur in geringfügigem Maße der menschlichen Ernährung dienten, fallen in den Anwendungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 258/97 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Januar 1997 über neuartige Lebensmittel und neuartige Lebensmittelzutaten. Art. 8 - § 1 - Verstöße gegen die Bestimmungen des vorliegenden Erlasses werden gemäß dem vorerwähnten Gesetz vom 24. Januar 1977 ermittelt, verfolgt und geahndet. § 2 - Die Beamten der Generalinspektion der Pharmazie sind ebenfalls beauftragt, die Anwendung der Bestimmungen des vorliegenden Erlasses zu überwachen. Art. 9 - Der Erlass des Regenten vom 15. Januar 1946 über den Handel mit Pilzen, abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 2. Oktober 1980, wird aufgehoben. Art. 10 - Unser Minister der Volksgesundheit und der Pensionen ist mit der Ausführung des vorliegenden Erlasses beauftragt. Anlage Liste 1: Gefährliche Pflanzen, die nicht als Lebensmittel oder in Lebensmitteln verwendet werden dürfen [Liste 1 abgeändert durch Art. 1 des M.E. vom 13. April 2000 (B.S. vom 1. Juli 2000, Err. vom 14. November 2000), Art. 1 und 2 des M.E. vom 18. Dezember 2001 (B.S. vom 7. Februar 2002), einzigen Artikel des M.E. vom 23. Januar 2002 (B.S. vom 7. Februar 2002), Art. 1 des M.E. vom 28. Februar 2005 (B.S. vom 25. März 2005) und Art. 1 des M.E. vom 13. Juni 2007 (B.S. vom 28. Juni 2007)] Wissenschaftlicher Name Abrus precatorius L. Achyrocline satureioides DC. Aconitum napellus L. Aconitum spp. Actaea spicata L. Adenium spp. Adonis spp. Aethusa cynapium L. Agapanthus spp. Agrostemma githago L. Aleurites spp. Alkanna spp. Amaryllis spp. Ammi majus L. Anacyclus officinarum Hayne Anacyclus pyrethrum (L.) Lag. Anadenanthera spp. (= Piptadenia peregrina (L.) Benth.) Anagallis arvensis L. Anamirta cocculus (L.) Wight et Arn. Anchusa spp. Andromeda spp. Anemone spp. Anhalonium lewinii Henning Annona spp. Antiaris toxicaria (Pers.) Lesch. Aquilegia vulgaris L. Arbutus unedo L. Deutscher Name Paternostererbse Echter Eisenhut Eisenhut Ähriges Christophskraut Adonisröschen Hundspetersilie Afrikanische Lilie Kornrade Tungölbaum Alkanna Amaryllis Knorpelmöhre Deutsche Bertramswurzel Römische Bertramswurzel Roter Gauchheil Ochsenzunge Rosmarinheide Anemone Anone Upasbaum Gewöhnliche Akelei Erdbeerbaum [Einschränkungen und Bedingungen] Areca catechu L. Argyranthemum frutescens (L.) Sch. Bip. (= Chrysanthemun frutescens L.) Arisaema spp. Aristolochia serpentaria L. Aristolochia spp. Arnica chamissonis Less. Arnica montana L. Artemisia abrotanum L. Artemisia absinthium L. Artemisia annua L. Artemisia apiacea Hance Artemisia cina O. Berg et C.F. Schmidt Artemisia frigida Willd. Artemisia maritima L. Artemisia nitida Bertol. Artemisia pallens Wall. ex DC. Artemisia pontica L. Artemisia umbelliformis Lam. Artemisia vallesiana Lam. Arum maculatum L. Asarum canadense L. Asarum europaeum L. [...] Asimina triloba (L.) Dunal [Aspidosperma spp.] Athyrium filix-femina (L.) Roth Atractylis gummifera L. [...] Atractylodes ovata DC. Atropa belladonna L. Atropa spp. Aucuba japonica Thunb. [Baccharis spp.] Baptisia spp. Belamcanda chinensis (L.) DC. Berberis vulgaris L. Betelpalme, Katechupalme Strauchmargerite Osterluzei Nordamerikanische Wiesenarnika Bergwohlverleih Eberraute Wermut, Absinth Einjähriger Beifuß Zitwer Strandbeifuß Davana Römischer Wermut Aronstab Kanadische Haselwurz Braune Haselwurz Frauenfarn Tollkirsche Goldorange Färberhülse Berberitze, Sauerdorn Borago spp. Brachyglottis spp. Brayera anthelmintica Kunth (= Hagenia abyssinica (Bruce) J.F. Gmel.) Brugmansia spp. Brunfelsia spp. Bryonia spp. Buxus sempervirens L. Borretsch Kosobaum Engelstrompete Brunfelsie Zaunrübe Gewöhnlicher Buchsbaum Cachrys pabularia (Lindl.) Herrnst. Et Heyn (= Prangos pabularia Lindl.) Caladium spp. Buntwurz Calea zacatechichi Schltdl. Calla palustris L. Callitris quadrivalvis Vent. Calophyllum inophyllum L. Caltha palustris L. Cananga odorata (Lam.) Hook. f. et Thomson [Canarium Indicum L. Cannabis sativa L. Caragana arborescens Lam. Carlina caulescens L. Caryota spp. Catha edulis (Vahl) Forssk. ex Endl. Catharanthus roseus (L.) G.Don Caulophyllum thalictroides (L.) Michx. [...] Cephaelis acuminata Karst. (= Uragoga granatensis Baill.) Cephaelis ipecacuanha (Brot.) Tussac (= Uragoga ipecacuanha (Brot.) Baill.) Cestrum spp. [Chamaelirium luteum (L.) A. Gray Cheiranthus cheiri L. Chenopodium ambrosioides L. Kalla, Sumpfwurz Gliederzypresse Sumpfdotterblume Ylang-Ylang-Baum Nangainüsse] Hanf Großer Erbsenstrauch Kat Cartagena-, Panama-, Nicaragua-Ipecacuanha Rio-, Brasilianische Ipecacuanha Hammerstrauch Falsches Einkorn] Goldlack Mexikanisches Teekraut [Borretsch-Öl ist in Lebensmitteln zugelassen, wenn durch Analyseberichte nachgewiesen werden kann, dass das verwendete Borretsch-Öl keine Pyrrolizidin-Alkaloiden enthält.] Cicuta virosa L. Cineraria spp. Citrullus colocynthis (L.) Schrad. (= Cucumis colocynthis L.) [Clematis armandii Franch. Clematis chinensis Retz. Clematis chinensis Osb. (= Clematis recta L.) Wasserschierling Aschenpflanze Koloquinte [Die Verwendung getrockneter Teile dieser Pflanze in Lebensmitteln ist zugelassen, wenn durch Analyseberichte nachgewiesen werden kann, dass die verwendeten Teile keine Aristolochiasäure enthalten, und wenn durch ein botanisches Zertifikat nachgewiesen werden kann, dass die verwendeten Teile von dieser Pflanze stammen.] [Die Verwendung getrockneter Teile dieser Pflanze in Lebensmitteln ist zugelassen, wenn durch Analyseberichte nachgewiesen werden kann, dass die verwendeten Teile keine Aristolochiasäure enthalten, und wenn durch ein botanisches Zertifikat nachgewiesen werden kann, dass die verwendeten Teile von dieser Pflanze stammen.] [Die Verwendung getrockneter Teile dieser Pflanze in Lebensmitteln ist zugelassen, wenn durch Analyseberichte nachgewiesen werden kann, dass die verwendeten Teile keine Aristolochiasäure enthalten, und wenn durch ein botanisches Zertifikat nachgewiesen werden kann, dass die verwendeten Teile von dieser Pflanze stammen.] [Die Verwendung getrockneter Teile dieser Pflanze in Lebensmitteln ist zugelassen, wenn durch Analyseberichte nachgewiesen werden kann, dass die verwendeten Teile keine Aristolochiasäure enthalten, und wenn durch ein botanisches Zertifikat nachgewiesen werden kann, dass die verwendeten Teile von dieser Pflanze stammen.] [Die Verwendung getrockneter Teile dieser Pflanze in Lebensmitteln ist zugelassen, wenn durch Analyseberichte nachgewiesen werden kann, dass die verwendeten Teile keine Aristolochiasäure enthalten, und wenn durch ein botanisches Zertifikat nachgewiesen werden kann, dass die verwendeten Teile von dieser Pflanze stammen.] [Die Verwendung getrockneter Teile dieser Pflanze in Lebensmitteln ist zugelassen, wenn durch Analyseberichte nachgewiesen werden kann, dass die verwendeten Teile keine Aristolochiasäure enthalten, und wenn durch ein botanisches Zertifikat nachgewiesen werden kann, dass die verwendeten Teile von dieser Pflanze stammen.] [Die Verwendung getrockneter Teile dieser Pflanze in Lebensmitteln ist zugelassen, wenn durch Analyseberichte nachgewiesen werden kann, dass die verwendeten Teile keine Aristolochiasäure enthalten, und wenn durch ein botanisches Zertifikat nachgewiesen werden kann, dass die verwendeten Teile von dieser Pflanze stammen.] Clematis hexapetala L. f. (= Clematis hexasepala DC.) Clematis hexapetala Pall. (= Clematis flammula L.) Clematis mandschhurica Rupr. Clematis montana Buch.-Ham. ex DC.] Clematis vitalba L. Clivia miniata Regel Gewöhnliche Waldrebe Clusia rosea Jacq. Cnidoscolus spp. Colchicum autumnale L. Colutea arborescens L. Comandra spp. Conium maculatum L. Convallaria majalis L. Convolvulus scammonia L. Coriaria myrtifolia L. Coriaria thymifolia Humb. et Bonpl. Coronilla varia L. Corydalis spp. Corynanthe spp. Cotoneaster spp. Crinum asiaticum L. Crotalaria spp. Croton eluteria Benn. Croton spp. Cryptostegia spp. [...] Cycas spp. Cynodon dactylon (L.) Pers. Cynoglossum spp. Cypripedium calceolus L. Cytisus scoparius (L.) Link (= Sarothamnus scoparius (L.) Wimm. ex W.D. Koch.) Cytisus spp. Dalechampia scandens Jacq. Daphne mezereum L. Daphne spp. Datura spp. Datura stramonium L. Datura stramonium L.var. tatula (L.) Torr. tatula L. Delphinium spp. Derris spp. Dianthus caryophyllus L. Dicentra spectabilis (L.) Lem. Dichondra repens J.R. et G. Forst. Dictamnus albus L. Dieffenbachia spp. Digitalis lanata Ehrh. Digitalis purpurea L. Digitalis spp. Dipteryx odorata (Aubl.) Willd. Herbstzeitlose Blasenstrauch Echter Schierling Maiglöckchen Skammonium Gerbermyrte Bunte Kronwicke Lerchensporn Zwergmispel Kroton Palmfarn Hundszahngras Hundszunge Frauenschuh Besenginster Geißklee Kellerhals Seidelbast Stechapfel Gewöhnlicher Stechapfel Rittersporn Gartennelke Tränendes Herz Weißer Diptam Dieffenbachia Wolliger Fingerhut Roter Fingerhut Fingerhut Dirca palustris L. Drosera intermedia Hayne Drosera longifolia L. (= Drosera anglica Huds.) Dryopteris filix-mas (L.) Schott Duboisia spp. Ecballium elaterium (L.) A. Rich. Echium spp. Ephedra spp. Eranthis hyemalis (L.) Salisb. Erechtites spp. [...] Erythrina spp. Erythroxylum coca Lam. Euonymus atropurpureus Jacq. Euonymus europaeus L. Eupatorium triplinerve Vahl Euphorbia spp. [Evodia ruticarpa (A. Juss.) Benth.] Excoecaria agallocha L. Fagus sylvatica L. Ficaria renunculoïdes Monch. Forestiera spp. Fritillaria imperialis L. Fucus serratus L. Galanthus spp. Galega officinalis L. Galipea officinalis Hancock (= Cusparia officinalis (Hancock) Engl.) Garcinia hanburyi Hook. f. Gaultheria procumbens L. [Geissospermum spp.] [Geissospermum vellosii Allem.] Gelsemium spp. Genista tinctoria L. Glechoma hederacea L. Globularia alypum L. Globularia vulgaris L. Gloriosa superba L. Gratiola officinalis L. Guatteria gaumeri Greenm. Harungana madagascariensis Lam. ex Poir. (= Haronga madagascariensis L. (Lam. ex Poir.) Choisy Mittlerer Sonnentau Langblättriger Sonnentau Wurmfarn Duboisia Spritzgurke Natternkopf Ephedra Kleiner Winterling Afterkreuzkraut Erythrina Kokastrauch Spindelstrauch Wolfsmilch Buche Feigwarzenkraut Kaiserkrone Sägetang Schneeglöckchen Geißraute Angostura Wintergrün Färberginster Gundermann Gemeine Kugelblume Prachtlilie Echtes Gnadenkraut [...] Heimia spp. Heliotropium europaeum L. Heliotropium indicum L. Heliotropium spp. Helleborus spp. Hepatica nobilis Gars. (= Anemone hepatica L.) Heracleum mantegazzianum Sommier et levier Hippomane mancinella L. Homalomena spp. Hura crepitans L. Hyacinthus orientalis L. Hyoscyamus muticus L. Hyoscyamus niger L. Hyoscyamus spp. Ilex aquifolium L. Illicium anisatum L. (= Illicium religiosum Siebold et Zucc.) Indigofera tinctoria L. Ipomoea purga (Wender.) Hayne (= Exogonium purga (Wender.) Benth.) Ipomoea spp. Iris spp. Isatis tinctoria L. Jatropha curcas L. Juniperus sabina L. Kalmia latifolia L. Laburnum anagyroides Medik. (= Cytisus laburnum L.) Lactuca virosa L. Larrea tridentata L. Lawsonia inermis L. (= Lawsonia alba Lam.) Leucojum vernum L. Leucophae spp. Ligustrum vulgare L. Liriope spp. Lithospermum spp. Lobelia inflata L. Sonnenwendkraut, Skorpionskraut Sonnenwende Nieswurz Leberblümchen Kaukasus-Bärenklau Manzinellapfel Sandbüchsenbaum Gartenhyazinthe Schwarzes Bilsenkraut Bilsenkraut Stechpalme Japanischer Sternanis Indigostrauch Jalape Ipomoea Schwertlilie Färberwaid Sadebaum Bergloorbeer Gemeiner Goldregen Giftlattich Hennastrauch Märzbecher Gemeiner Liguster, Rainweide Steinsame Lobelie, IndianertabakKraut Lonchocarpus spp. Lonicera caprifolium L. Lophophora wiliamsii (Lem. Ex Salm-Dyck) J.M. Coult (= Anhalonium lewinii Henning) Lupinus spp. Wohlriechende Heckenkirsche Peyotl, Schnapskopf Lupine [Lycium barbarum L. Gemeiner Bocksdorn Lycium chinense Mill. Chinesischer Bocksdorn Lycium spp. Lycoris spp. Lyonia spp. Magnolia officinalis Rehder et E.H. Wilson Mahonia aquifolium (Pursh) Nutt. Mahonie Maianthemum bifolium (L.) F.W. Schmidt Mallotus philippensis (Lam.) Müll. Arg. Mandragora officinarum L. Meconopsis spp. Melittis melissophyllum L. Menispermum canadense L. Mercurialis annua L. Mercurialis perennis L. Mesembryanthemum spp. Mimosa spp. Mucuna pruriens (= Dolichos pruriens L.) Muscari comosum (L.) Mill. Myoporum laetum G. Forst. Narcissus poeticus L. Narcissus spp. Nerium spp. Magnolie Stechdornblättrige Mahonie Zweiblättrige Schattenblume Kamala Alraune Scheinmohn Melissenblättriges Immenblatt Kanadischer Mondsame Einjähriges Bingelkraut Waldbingelkraut u.a. Mittagsblume Mimose Schopf-Traubenhyazinthe Dichternarzisse Narzisse Oleander [Lupinenmehl, das aus der Pflanze Lupinus angustifolius L. stammt, ist in Backwaren zugelassen, wenn durch Analyseberichte nachgewiesen werden kann, dass das Lupinenmehl keine Alkoloiden enthält.] Die Verwendung von Beeren und Rinde dieser Pflanze in Lebensmitteln ist zugelassen. Die Verwendung von Beeren und Rinde dieser Pflanze in Lebensmitteln ist zugelassen.] Nicotiana spp. Nigella damascena L. Nigella sativa L. Nymphaea alba L. Nymphaea odorata Ait. Ochrosia spp. Ornithogalum spp. Orobanche spp. Oxalis spp. Paeonia spp. Papaver somniferum L. Paris quadrifolia L. Parthenocissus quinquefolia (L.) Planch. Pausinystalia johimbe (K. Schum.) Pierre Pedilanthus spp. Peganum harmala L. Petasites spp. Petunia violacea Lindl. Philodendron spp. Physostigma venenosum Balf. Phytolacca spp. Picramnia antidesma Sw. Pieris formosa (Wall.) D. Don Pieris japonica (Thunb.) D. Don ex Murr. Pilocarpus spp. [Pinellia ternata (Thunb.) Breitenb.] [Piper methysticum G. Forst. * Piscidia piscidula (L.) Sarg. (= Piscidia erythrina (Loefl.) L.) Podophyllum peltatum L. Polygonatum odoratum (Mill.) Druce. (= Polygonatum officinale All) Poncirus trifoliata (L.) Raf. Psoralea spp. Psychopetalum spp. Psychotria viridis Ruiz et Pav. Pteridium aquilinum (L.) Kuhn. Pulsatilla vulgaris Mill. Pyrularia pubera Michx. Tabak Jungfer im Grünen Echter Schwarzkümmel Weiße Seerose Duftende Teichrose, Seerose, Wasserrose Milchstern Sommerwurz Sauerklee Pfingstrose Schlafmohn [Die von dieser Pflanze stammenden Samen sind als "Mohnsamen" auf Backwaren zugelassen.] Einbeere Fünfblättrige Jungfernrebe Yohimbe Harmalkraut, -raute Pestwurz Philodendron Kalabarbohne Kermesbeere Pilocarpus Kava Kava] Fußblatt Salomonsiegel Adlerfarn Echte Küchenschelle [...] Quassia amara L. (= Simaruba amara Aubl.) Quassia simaruba L.f. Quassia spp. Quillaja saponaria Molina Ranunculus ficaria L. (= Ficaria ranunculoides Moench) Ranunculus spp. Rauvolfia serpentina (L.) Benth. ex Kurz. Rauvolfia spp. Rhododendron spp. Rhodomyrtus spp. Rhus spp. Rhynchosia spp. Richardia scabra L. Ricinus communis L. Rivina humilis L. Roemeria hybrida L. DC. Rubia tinctorum L. Ruta graveolens L. Ruta spp. [Salvia divinorum Epling & Jativa Sanguinaria canadensis L. Sansevieria spp. Saponaria officinalis L. Sassafras officinale Nees et Eberm. Saussurea spp. Schefflera spp. Schinus molle L. Schinus terebinthifolius Raddi. Schoenocaulon officinale Cham. et Schtdl. (= Sabadilla officinalis Brandt. et Ratzeb.) Scindapsus spp. Scopolia spp. Scrophularia spp. [Scutellaria baicalensis Georgi Quassia Chilenischer Seifenbaum Scharbockskraut, Feigwurz Hahnenfuß Rauwolfia Rhododendron Sumach Falsche Ipekakuanha Gewöhnlicher Rizinus Färberröte Garten-Raute Raute Aztekensalbei] Kanadische Blutwurzel Sansevieria Seifenkraut Sassafras Alpenscharte Strahlenaralie Peruanischer Pfefferstrauch Brasilianischer Pfefferstrauch Tollkraut Braunwurz Baikalhelmkraut Scutellaria spp. Helmkraut Selenicereus grandiflorus (L.) Britton Königin der Nacht et Rose Die Verwendung der Wurzel dieser Pflanze in Lebensmitteln ist zugelassen.] Senecio spp. Sesbania spp. [Sida cordifolia L.] Sida rhombifolia L. Solandra grandiflora Sw. Solanum nigrum L. Solenostemma argel (Delile) Hayne Sorbus domestica L. Spartium junceum L. Spathiphyllum spp. Spigelia anthelmia L. Spigelia marilandica (L.) L. Sprekelia spp. Stephania tetrandra S. Moore Stephanotis spp. Sternbergia spp. [Stevia rebaudiana (Bertoni) Hemsl. Strophanthus kombe Oliv. Strophanthus spp. Strychnos nux-vomica L. Strychnos spp. Symphoricarpus albus (L.) S.F. Blake (= Symphoricarpus racemosus Michx.) Symphytum spp. Tabebuia spp. Tabernanthe iboga Baill. Tamus communis L. Tanacetum balsamita L. (= Chrysanthemum balsamita (L.) Baill. non L.) Tanacetum cinerariifolium (Trevir) Sch. Bip. (= Chrysanthemum cinerarifolium Trevir Vis.) Tanacetum vulgare L. (= Chrysanthemum vulgare (L.) Bernh.) Taxus spp. Tephrosia spp. Tetraclinis articulata (Vahl.) Mast. (= Callitris quadrivalvis Vent.) Teucrium chamaedrys L. Teucrium polium L. Kreuzkraut Schmetterlingsblütler Sidafaser Schwarzer Nachtschatten Spierling Spanischer Ginster Einblatt, Fähnchenpflanze, Blattfahne Stephanotis Sternbergie Honigkraut] Strophantus Brechnussbaum Strychnos Schneebeere Beinwell Iboga Rainfarn Taxus Gliederzypresse Edelgamander Thevetia spp. Thuja occidentalis L. Trichocereus spp. Trichodesma incanum Bunge [...] Trollius europaeus L. Tulipa spp. Turbina corymbosa (L.) Raf. Tussilago spp. Tylophora asthmatica Wight et Arn. Urginea spp. Veratrum spp. [Viburnum prunifolium L. Vincetoxicum hirundinaria Medik. (= Vincetoxicum officinale Moench) Wikstroemia spp. Wisteria floribunda (Willd.) DC. Wisteria sinensis (Sims) Sweet. Xysmalobium undulatum (L.) R. Br. Yucca filamentosa L. Zanthoxylum alatum Roxb. Zigadenus spp. Thuja, Lebensbaum Europäische Trollblume Tulpe Huflattich Germer Amerikanischer Schneeball] Schwalbenwurz Japanischer Blauregen Chinesischer Blauregen Yucca Geflügelte Stachelesche Liste 2: Speisepilze [Liste 2 abgeändert durch Art. 1 und 2 des M.E. vom 18. Dezember 2001 (B.S. vom 7. Februar 2002) und Art. 5 des K.E. vom 15. Mai 2003 (B.S. vom 8. Juli 2003) Teil 1: Gezüchtete Speisepilze Wissenschaftlicher Name Deutscher Name Agaricus arvensis Sch.: Fr. Agaricus bisporus (Lange) Sing. Var. Albidus (Lange) Sing. Agaricus bisporus (Lange) Sing. Var. Avellanuss (Lange) Sing. Agaricus bitorquis (Quélet) Saccardo Agaricus campestris L.: Fr Agaricus silvicola (Vitt.) Peck Anisegerling Kulturchampignon Agrocybe cylindracea (DC.: Fr.) Maire Coprinus comatus (Müll.: Fr.) Pers. Flammulina velutipes (Curt.: Fr.) Singer Ganoderma tsugae Murr. Grifola frondosa (Dicks.: Fr.) S.F. Gray Hypholoma capnoides (Fr.: Fr.) Kummer Hericium erinaceus (Bull.: Fr.) Pers. Hirneola auricula-judae (Bull.: Fr.) Berk. Hypsizygus tessulatus (Bull.: Fr.) Sing. Hypsizygus ulmarius (Bull.: Fr.) Khner Laetiporus sulphureus (Bull.: Fr.) Murrill Brauner Kulturchampignon Wiesenegerling Dünnfleischiger Anisegerling Südlicher Schüppling Schopftintling Samtfußrübling Büschelporling Rauchblättriger Schwefelkopf Affenkopfpilz Judasohr Shirotamokitake Schwefel-Porling [Einschränkungen und Bedingungen] [Pflanzenstoffe oder Kategorien von Pflanzenstoffen] Lentinula edodes (Berk.) Pegler Lepista nuda (Bull.: r.) Cooke Leucoagaricus leucothites (Vitt.) Wasser Lyophyllum shimeji (Kawam.) Hongo Morchella esculenta (L.: Fr.) Pers. Pholiota mutabilis (Scop.: Fr.) Kumm. Smith & Singer Pholiota nameko (I. Ito) S. Ito & Imai Pleurotus cornucopiae (Paulet ex Pers.) Pleurotus citrinopileatus Singer Pleurotus colombinus Pleurotus cystidiosus O.K. Miller Pleurotus eryngii (DC.: Fr.) Quélet Pleurotus flabellatus (M.J. Berk & Broome) Sacc. Pleurotus ostreatus (Jacq. Fr.) Kummer Pleurotus pulmonarius (Fr.: Fr.) Quélet Pleurotus sajor-caju (Fries) Singer Pleurotus salmoneostramineus Vassil Pleurotus sp. Florida (Eger) Polyporus umbellatus (Pers.: Fr.) Fr. Stropharia rugosoannulata Murrill Volvariella volvacea (Bull.:Fr.) Singer Shiitake Violetter Rötelritterling Speisemorchel Stockschwamm Nameko Pilz Rillstieliger Seitling Kräuterseitling Austernseitling Löffelförmiger Seitling Austernseitling aus Florida Kultur-Träuschling Reisstrohpilz Die in Teil 2 der Liste 2 aufgeführten Pilze, sofern sie gezüchtet werden können und für den Verzehr geeignet bleiben Teil 2: Wilde Pilze, die vermarktet werden dürfen, sofern es die Vorschriften bezüglich bedrohter Arten erlauben Wissenschaftlicher Name Agaricus bitorquis (Quél.) Sacc. Agaricus campestris L.: Fr. Agrocybe cylindracea (DC.: Fr.) Maire Aleuria aurantia (Pers.: Fr.) Fuck. Amanita rubescens (Pers.: Fr.) S.F. Gray Armillaria mellea (Vahl: Fr.) Kummer s.l. Hirneola auricula-judae (Bull.: Fr.) Berk. Boletus edulis Bull.: Fr. Boletus erythropus Pers. Calocybe gambosa (Fr.: Fr.) Singer Cantharellus cibarius Fr.: Fr. Cantharellus tubaeformis Fr.: Fr. Coprinus comatus (Mll.: Fr.) S.F. Gray Craterellus cornucopioides (L.: Fr.) Pers. Disciotis venosa (Pers.: Fr.) Flammulina velutipes (Curt.: Fr.) Singer Hydnum repandum L.: Fr. Hygrophoropsis aurantiaca (Wlf.: Fr.) Maire Laccaria amethystina (Huds.) Cooke Laccaria laccata (Scop.: Fr.) Cooke Lactarius deliciosus (L.: Fr.) S.F.Gray Langermannia gigantea (Batsch.: Pers.) Rostk. Deutscher Name Wiesenegerling Südlicher Schüppling Orangebecherling Perlpilz Honigpilz Judasohr Steinpilz Flockenstieliger Hexenröhrling Mairitterling Pfifferling Trompetenpfifferling Schopftintling Totentrompete Samtfußrübling Semmelstoppelpilz Falscher Pfifferling Violetter Lacktrichterling Rötlicher Lacktrichterling Edelreizker Riesen-Bovist [Einschränkungen und Bedingungen] [Pflanzenstoffe oder Kategorien von Pflanzenstoffen] Lepista inversa (Scop.) Pat. Lepista nuda (Bull.: Fr.) Cooke Leucoagaricus leucothites (Vitt.) Wasser (Lepiota naucina) Macrolepiota procera (Scop.: Fr.) Singer Marasmius oreades (Balt.: Fr.) Fr. Morchella angusticeps Peck Morchella elata Fr.: Fr. Morchella esculenta (L.: Fr.) Pers. Pleurotus ostreatus (Jacq.: Fr.) Kummer [Poria cocos Wolf] Russula cyanoxantha (Schaeff.) Fr. Russula vesca Fr. Russula virescens (Schaeff.) Fr. Suillus granulatus (L.) O. Kuntze Suillus grevillei (Klotzsch: Fr.) Singer Suillus luteus (L.: Fr.) S.F. Gray Tremella fuciformis Berk. Tricholoma caligatum (Viv.) Ricken Tricholoma equestre (L.: Fr.) Kummer Tricholoma populinum Tricholoma portentosum (Fr.: Fr.) Quélet Tricholoma terreum (Sch.: Fr.) Kummer Tuber aestivum Vitt. Tuber magnatum Pico sp. Tuber melanosporum Vitt. Tuber Indicum Tuber uncinatum Chatin Xerocomus badius (Fr.: Fr.) Gilbert Violetter Rötelritterling Schirmpilz Riesenschirmpilz Nelkenschwindling Hohe Morchel Speisemorchel Austernseitling Frauentäubling Speisetäubling Gefelderter Grüntäubling Körnchenröhrling Goldröhrling Butterpilz Weißer Zitterling Matsu take Grünling Grauer Ritterling Erdritterling Sommertrüffel Weiße Piemont-Trüffel Périgord-Trüffel Trüffel aus China Burgundertrüffel Maronenröhrling Liste 3: Zu notifizierende Pflanzen, sofern in vordosierter Form vorhanden [Liste 3 abgeändert durch einzigen Artikel des M.E. vom 6. August 1999 (B.S. vom 11. Dezember 1999), Art. 1 des M.E. vom 13. April 2000 (B.S. vom 1. Juli 2000, Err. vom 14. November 2000), Art. 1 und 2 des M.E. vom 18. Dezember 2001 (B.S. vom 7. Februar 2002), einzigen Artikel des M.E. vom 23. Januar 2002 (B.S. vom 7. Februar 2002), Art. 5 des K.E. vom 15. Mai 2003 (B.S. vom 8. Juli 2003), Art. 1 des M.E. vom 28. Februar 2005 (B.S. vom 25. März 2005) und Art. 1 des M.E. vom 13. Juni 2007 (B.S. vom 28. Juni 2007)] Wissenschaftlicher Name Deutscher Name Abies spp. Acacia spp. Acanthea virilis L. (*) Achillea millefolium L. [(*)] [Achyranthes bidentata Blume (*) Tanne Akazie Acorus calamus L. (*) Adiantum capillus-veneris L. Aesculus hippocastanum [L. (*)] Kalmus Frauen-, Venushaar Gemeine Rosskastanie [Einschränkungen und Bedingungen] [Pflanzenstoffe oder Kategorien von Pfanzenstoffen Schafgarbe Einzig die Verwendung der Lebensmitteln ist zugelassen] Wurzel in [Die in Artikel 4 erwähnten Lebensmittel, die die Samen der Pflanze Aesculus hippocastanum L. enthalten, dürfen nur unter folgender Bedingung in den Handel gebracht werden: Die Einnahme der in der Etikettierung oder in der Werbung empfohlenen Tagesdosis darf nicht zur Folge haben, dass die Menge des eingenommenen Aescin höher ist als 75 mg. In Abweichung von Artikel 4 § 1 Nr. 5 müssen die angestrebten Ergebnisse für jedes Los von Erzeugnissen erhältlich sein.] Aframomum angustifolium K. Schum. (= Amomum angustifolium) Aframomum melegueta K. Schum. [Agathophyllum aromaticum (Sonnerat) Willd (= Ravensara aromatica Sonnerat) (*) Agrimonia eupatoria L. [(*)] Ajuga reptans L. [Alaria esculenta (L.) Greville (*) [Albizia julibrissin Durazz. (*) Alchemilla alpina L. Alchemilla vulgaris L. [(*)] Alchemilla xanthochlora Rothm. [Alisma orientale (Sam.) Juzep. in Kom. (*) Die Verwendung des ätherischen Öls dieser Pflanze in vordosierter Form ist verboten.] Gemeiner Odermennig Kriechender Günsel Flügeltang] Einzig die Verwendung der Rinde in Lebensmitteln ist zugelassen. Unbeschadet der allgemeinen und besonderen Bestimmungen über die Etikettierung und Werbung für Lebensmittel muss die Etikettierung von in Artikel 4 erwähnten Lebensmitteln, die die Rinde der Pflanze Albizia julibrissin Durazz. enthalten, einen Warnhinweis mit folgendem Wortlaut aufweisen: “Nicht während der Schwangerschaft einnehmen".] Alpenfrauenmantel Gemeiner Frauenmantel Alliaria petiolata (M. Bieb) Cavara et Grande Knoblauchsrauke Look- zonder-look (= Sisymbrium alliaria Scop.) (= Erysimum alliaria L.) Allium spp. Zwiebel, Lauch, Knoblauch [Allium cepa L. (*) Zwiebellauch, Sommerzwiebel, Gartenzwiebel, Küchenzwiebel Allium sativum L. (*) Knoblauch] Alnus glutinosa (L.) Gaertn. Schwarzerle Einzig die Verwendung des Rhizoms in Lebensmitteln ist zugelassen.] Aloe ferox Mill. (*) Aloe vera (L.) Burm. f. (*) Aloysia triphylla (L'Hér.) Britton (*) (= Lippia citriodora Humb., Bonpl. et Kunth) Alpinia galanga (L.) Willd. [Alpinia katsumadae Hayata (*) Aloe Echte Aloe Zitronenkraut Alpinia officinarum Hance [Alpinia oxyphylla Miq. (*) Galgantwurzel Althaea spp. [Althaea officinalis L. (*) Ammi visnaga (L.) Lam. (*) (= Amomum melegueta Roscoe) [Amorphophallus konjac Koch (*)] Ananas comosus (L.) Merr. [Andrographis paniculata (Burm. f.) Justicie Nees (*) Eibisch Echter Eibisch] Bischofskraut Großer Galgant Einzig die Verwendung der Samen in Lebensmitteln ist zugelassen.] Einzig die Verwendung der Frucht in Lebensmitteln ist zugelassen.] Ananas [Anemarrhena asphodeloides Bunge Anethum graveolens L. Dill Angelica archangelica L. [(*)] Echte Engelwurz [Angelica dahurica (Fisch. ex Hoffm.) Benth. & Hook. f. (*) Einzig die Verwendung des Krauts in Lebensmitteln ist zugelassen. Unbeschadet der allgemeinen und besonderen Bestimmungen über die Etikettierung und Werbung für Lebensmittel muss die Etikettierung von in Artikel 4 erwähnten Lebensmitteln, die das Kraut der Pflanze Andrographis paniculata (Burm. f.) enthalten, einen Warnhinweis mit folgendem Wortlaut aufweisen: “Nicht während der Schwangerschaft einnehmen”.] Einzig die Verwendung der Rhizomen in Lebensmitteln ist zugelassen] Einzig die Verwendung der Lebensmitteln ist zugelassen Wurzel in Angelica pubescens Maxim. f. biserrata Shan & Yuan (*) Angelica sinensis Diels (*) Chinesische Engelwurz Antennaria dioica (L.) Gaertn. Gewöhnliches Katzenpfötchen Anthriscus cerefolium (L.) Hoffm. Kerbel Anthyllis vulneraria L. Wundklee Apium graveolens L. Sellerie Arachis hypogaea L. Erdnuss [Aralia mandshurica Rupr.] Arctium lappa L. [(*)] Große Klette (= Lappa major Gaertn.) Arctium minus (Hill) Bernh. Kleine Klette (= Lappa minor Hill) Arctostaphylos uva-ursi (L.) Spreng. (*) Bärentraube Meerrettich Armoracia rusticana P. Gaertn., B. Mey. et Scherb. [Aronia melanocarpa (Michx.) Elliott] Artemisia dracunculus L. Estragon Artemisia genipi Weber Artemisia vulgaris L. Gemeiner Beifuß [Ascophyllum nodosum Le Jolis (*) Meeresbraunalge] [Asparagus cochinchinensis (Lour.) Merr. Asparagus officinalis L. [...] Astragalus membranaceus Bunge Astragalus spp. [Atractylodes lancea DC. (*)] [Atractylodes macrocephalae Koidz. (*)] [Avena sativa L. Spargel Tragant, Stragel Gemeiner Hafer] Einzig die Verwendung der Lebensmitteln ist zugelassen] Wurzel in Einzig die Verwendung der Wurzelknolle in Lebensmitteln ist zugelassen.] [Baccharis trimera (Less.) DC. (*)] Ballota nigra L. Schwarznessel, Stinkandorn Einzig das Exsudat der Lebensmitteln zugelassen.] [Bambusa arundinacea Retz (*) Barosma spp. Bellis perennis L. Beta vulgaris L. Betula spp. [Betula pendula Roth. (*) Bixa orellana L. [Borago spp. (*) Boswellia spp. Brassica spp. [Bupleurum chinense DC. (*) Maßliebchen Zuckerrübe Birke Weißbirke] Orleanstrauch Borretsch ist in Einzig die Verwendung von Borretsch-Öl ist zugelassen, wenn durch Analyseberichte nachgewiesen werden kann, dass das verwendete Öl keine Pyrrolizidin-Alkaloiden enthält.] Weihrauch Kohl Einzig die Verwendung der Wurzel in Lebensmitteln ist zugelassen.] Calamintha nepeta (L.) Savi subspp. Spruneri Echte Bergminze (Boiss.) Nyman (= Calamintha officinalis Moench) Calendula officinalis L. [(*)] Ringelblume Calluna vulgaris (L.) Hull Gewöhnliche Heide [Calophyllum inophyllum L. Camellia sinensis (L.) Kuntze [(*)] Capsella bursa-pastoris (L.) Medik. Capsicum spp. Carex arenaria L. Carica papaya L. Carlina acaulis L. (*) Pflanze Teestrauch Hirtentäschelkraut u.a. Paprika Sandsegge Papayabaum Eberwurz, Silberdistel Einzig das durch Kaltpressung extrahierte Öl der Pflanze ist in Lebensmitteln zugelassen.] Carpinus betulus L. Carthamus tinctorius L. Carum carvi L. Cassia fistula L. (*) Hainbuche Saflor, Färberdistel Echter Kümmel Indischer Goldregen [Die in Artikel 4 erwähnten Lebensmittel, die die Schoten und/oder Blättchen der Pflanze Cassia fistula L. enthalten, dürfen nur unter folgender Bedingung in den Handel gebracht werden: Die Einnahme der in der Etikettierung oder in der Werbung empfohlenen Tagesdosis darf nicht zur Folge haben, dass die Menge der eingenommenen Hydroxyanthracene (berechnet als Sennosid B) höher ist als 18 mg. In Abweichung von Artikel 4 § 1 Nr. 5 müssen die angestrebten Ergebnisse für jedes Los von Erzeugnissen erhältlich sein. [Cassia obtusifolia L. (= Cassia tora var. obtusifolia (L.) Haines = Senna obtusifolia L.) (*) Castanea spp. Unbeschadet der allgemeinen und besonderen Bestimmungen über die Etikettierung und Werbung für Lebensmittel muss die Etikettierung von in Artikel 4 erwähnten Lebensmitteln, die die Schoten und/oder Blättchen der Pflanze Cassia fistula L. enthalten, Warnhinweise mit folgendem Wortlaut aufweisen: “- Für Kinder unter 12 Jahren nicht geeignet - Bei Schwangerschaft oder Stillzeit fragen Sie Ihren Arzt um Rat - Keine längere Anwendung ohne sachkundigen Rat.”] Einzig die Verwendung der Samen in Lebensmitteln ist zugelassen.] Kastanie Centaurea centaurium L. Centaurea cyanus L. [(*)] Centaurium erythraea Rafn [(*)] [Centella asiatica (L.) Urb. (= Hydrocotyle asiatica L.) (*) Ceratonia siliqua L. [(*)] Cetraria islandica Ach. [Chaenomeles speciosa Nakai Kornblume Echtes Tausendgüldenkraut Asiatischer Wassernabel] Johannisbrotbaum Isländisches Moos Einzig die Verwendung der unreifen Frucht in Lebensmitteln ist zugelassen.] Chamaemelum nobile (L.) All. (= Anthemis nobilis L. [(*)]) Chelidonium majus L. (*) Chimaphila umbellata (L.) Barton (*) [Chlorella Beijerinck (*)] Chondrus crispus of Stachh. (= Fucus crispus L.) Chrysanthellum americanum Vatke Cichorium intybus L. Cimicifuga racemosa (L.) Nutt. (*) (= Actaea racemosa Gilib.) Römische Kamille Cinchona spp. Cinnamomum aromaticum Nees (= Laurus cassia Nees) Cinnamomum spp. Chinarindenbaum Chinesischer Zimt, Zimtkassie Zimtbaum Schöllkraut Winterlieb Irländisches Moos Wegwarte, Zichorie Traubensilberkerze [Die in Artikel 4 erwähnten Lebensmittel, die das Rhizom der Pflanze Cimicifuga racemosa (L.) Nutt. enthalten, dürfen nur unter folgender Bedingung in den Handel gebracht werden: Die Einnahme der in der Etikettierung oder in der Werbung empfohlenen Tagesdosis darf nicht zur Folge haben, dass die Menge der eingenommenen Triterpenglykoside (berechnet als 27-Deoxyactein) höher ist als 3,0 mg.] Einzig die Verwendung des Stängels in Lebensmitteln ist zugelassen.] [Cistanche salsa (C.A. Mey) Beck Citrus spp. [Citrus aurantium L. spp. amara (*) Citrus aurantium L. spp. aurantium (*) Citrus aurantium var. dulcis (*)] [Citrus medica L. (*) [Clematis armandii Franch. (*) Clematis chinensis Retz. (*) Clematis chinensis Osb. (= Clematis recta L.) (*) Citrus Pomeranze Einzig die Verwendung der Frucht in Lebensmitteln ist zugelassen.] Einzig die Verwendung getrockneter Teile dieser Pflanze ist zugelassen, wenn durch Analyseberichte nachgewiesen werden kann, dass die verwendeten Teile keine Aristolochiasäure enthalten und wenn durch ein botanisches Zertifikat nachgewiesen werden kann, dass die verwendeten Teile von dieser Pflanze stammen. Einzig die Verwendung getrockneter Teile dieser Pflanze ist zugelassen, wenn durch Analyseberichte nachgewiesen werden kann, dass die verwendeten Teile keine Aristolochiasäure enthalten und wenn durch ein botanisches Zertifikat nachgewiesen werden kann, dass die verwendeten Teile von dieser Pflanze stammen. Einzig die Verwendung getrockneter Teile dieser Pflanze ist zugelassen, wenn durch Analyseberichte nachgewiesen werden kann, dass die verwendeten Teile keine Aristolochiasäure enthalten und wenn durch ein botanisches Zertifikat nachgewiesen werden kann, dass die verwendeten Teile von dieser Pflanze stammen. Einzig die Verwendung getrockneter Teile dieser Pflanze ist zugelassen, wenn durch Analyseberichte nachgewiesen werden kann, dass die verwendeten Teile keine Aristolochiasäure enthalten und wenn durch ein botanisches Zertifikat nachgewiesen werden kann, dass die verwendeten Teile von dieser Pflanze stammen. Einzig die Verwendung getrockneter Teile dieser Pflanze ist zugelassen, wenn durch Analyseberichte nachgewiesen werden kann, dass die verwendeten Teile keine Aristolochiasäure enthalten und wenn durch ein botanisches Zertifikat nachgewiesen werden kann, dass die verwendeten Teile von dieser Pflanze stammen. Einzig die Verwendung getrockneter Teile dieser Pflanze ist zugelassen, wenn durch Analyseberichte nachgewiesen werden kann, dass die verwendeten Teile keine Aristolochiasäure enthalten und wenn durch ein botanisches Zertifikat nachgewiesen werden kann, dass die verwendeten Teile von dieser Pflanze stammen. Einzig die Verwendung getrockneter Teile dieser Pflanze ist zugelassen, wenn durch Analyseberichte nachgewiesen werden kann, dass die verwendeten Teile keine Aristolochiasäure enthalten und wenn durch ein botanisches Zertifikat nachgewiesen werden kann, dass die verwendeten Teile von dieser Pflanze stammen.] Clematis hexapetala L. f. (= Clematis hexasepala DC.) (*) Clematis hexapetala Pall. (= Clematis flammula L.) (*) Clematis mandschhurica Rupr. (*) Clematis montana Buch.-Ham. ex DC. (*) Cnicus benedictus L. Cochlearia officinalis L. Cocos nucifera L. Codonopsis pilosula (Franch.) Nannf. (*) Coffea spp. Benediktenkraut, Benediktenkarde Löffelkraut Kokospalme Kaffeestrauch [Coix lacryma-jobi L. subsp. Ma-yuen (Romanet) T. Koyama Cola acuminata (P. Beauv.) Schott. et Endl. [(*)] Cola ballayi Cornu [(*)] Cola nitida (Vent.) Schott. et Endl. [(*)] Coleus forskohli (Poir.) Briq. (*) Combretum micranthum G. Don Commiphora molmol Engl. [Commiphora mukul Engl. (*)] Convolvulus scoparius L. Conyza (= Erigeron) canadensis (L.) Cronquist Copaifera officinalis (Jacq.) L. Coriandrum sativum L. [Cornus officinalis Sieb. & Zucc. (*) Corylus avellana L. [(*)] Crataegus laevigata (Poir.) DC. [(*)] Einzig die Samen der Pflanze sind in Lebensmitteln zugelassen.] Kolabaum Kolabaum Combretum Myrrhe Kanadisches Berufkraut Kopaivabaum, Kopaibabaum Koriander Haselstrauch Zweigriffliger Weißdorn [Die in Artikel 4 erwähnten Lebensmittel, die die Blütenspitzen der Pflanze Crataegus laevigata (Poiret) DC. enthalten, dürfen nur unter folgender Bedingung in den Handel gebracht werden: Die Einnahme der in der Etikettierung oder in der Werbung empfohlenen Tagesdosis darf nicht zur Folge haben, dass die Menge der eingenommenen Flavonoide höher ist als 2,6 mg und dass die Menge der eingenommenen oligomeren Procyanidine höher ist als 22,5 mg.] Crataegus monogyna Jacq. [(*)] Eingriffliger Weißdorn [Crithmum maritimum L. Crocus sativus L. Cucurbita pepo L. (*) Cuminum cyminum L. [Cupressus sempervirens L. (*) Meerfenchel] Echter Safran Gartenkürbis Mutterkümmel Mittelmeer-Zypresse Curcuma spp. [Curcuma longa L. (*) Curcuma xanthorrhiza Roxb. (*) [Cuscuta chinensis Lam.] Cyamopsis tetragonolobus (L.) Taub. [(*)] [Cyathula officinalis Kuan (*) Curcuma Gelbwurz Javanische Gelbwurz] [Cyclanthera pedata Schrad. [Die in Artikel 4 erwähnten Lebensmittel, die die Blütenspitzen der Pflanze Crataegus monogyna Jacq. enthalten, dürfen nur unter folgender Bedingung in den Handel gebracht werden: Die Einnahme der in der Etikettierung oder in der Werbung empfohlenen Tagesdosis darf nicht zur Folge haben, dass die Menge der eingenommenen Flavonoide höher ist als 2,6 mg und dass die Menge der eingenommenen oligomeren Procyanidine höher ist als 22,5 mg.] Einzig das Pulver der Pflanze ist in Lebensmitteln zugelassen.] Guarbohne Einzig die Verwendung der Wurzel in Lebensmitteln ist zugelassen. Unbeschadet der allgemeinen und besonderen Bestimmungen über die Etikettierung und Werbung für Lebensmittel muss die Etikettierung von in Artikel 4 erwähnten Lebensmitteln, die die Wurzel der Pflanze Cyathula officinalis Kuan enthalten, einen Warnhinweis mit folgendem Wortlaut aufweisen: “Nicht während der Schwangerschaft einnehmen”.] Inkagurke] Cydonia oblonga Mill. [(*)] (= Cydonia vulgaris Delarbre) Cymbopogon spp. [Cynara cardunculus L. (*) Cynara scolymus L. [(*)] Daucus carota L. [Desmodium adscendens DC. (*)] [Dimocarpus longan Lour. (= Euphoria longan (Lour.) Steud.) (*) Dioscorea hypoglauca Palib. (*) Quittenbaum Gemüse-Artischocke] Artischocke Möhre Einzig die Verwendung der Frucht in Lebensmitteln ist zugelassen. Einzig die Verwendung des Rhizoms in Lebensmitteln ist zugelassen. Einzig die Verwendung des Rhizoms in Lebensmitteln ist zugelassen.] Dioscorea opposita Thunb. (*) [Dioscorea villosa L. (*) Dioscorea villosa Willd. ex Kunth (*)] Diospyros kaki L.f. [Drosera peltata Sm. (*)] Drosera rotundifolia L. [(*)] [Dunaliella Teodoresco (*)] Echinacea spp. [Echinacea angustifolia DC. (*) Kakipflaumenbaum Rundblättriger Sonnentau Sonnenhut Schmalblättriger Sonnenhut [Die in Artikel 4 erwähnten Lebensmittel, die die Wurzel der Pflanze Echinacea angustifolia DC. enthalten, dürfen nur unter folgender Bedingung in den Handel gebracht werden: Die Einnahme der in der Etikettierung oder in der Werbung empfohlenen Tagesdosis darf nicht zur Folge haben, dass die eingenommene Menge höher ist als die Menge, die 2,4 g getrockneter Wurzel entspricht.] Echinacea pallida Br. (Nutt.) Nutt (*) Blasser Sonnenhut Echinacea purpurea (L.) Moench. (*) Purpurner Sonnenhut] Elettaria cardamomum (L.) Maton [(*)] Eleutherococcus senticosus (Rupr. et Maxim.) (*) (= Acanthopanax senticosus (Rupr. et Maxim. Harms.) Elymus repens (L.) Gould [(*)] (= Agropyron repens (L.) P. Beauv.) [Enteromorpha Link sp. (*) Epilobium angustifolium L. (*) [Epimedium macranthum Morr. Et Decne (= Epimedium grandiflorum Morr.) (*)] Equisetum arvense L. [(*)] Erica cinerea L. Erica tetralix L. Kardamom Taigawurzel Gemeine Quecke Darmtang] Wald-Weidenröschen Ackerschachtelhalm Graue Glockenheide Echte Glockenheide [Die in Artikel 4 erwähnten Lebensmittel, die die Wurzel der Pflanze Echinacea pallida (Nutt.) Nutt. enthalten, dürfen nur unter folgender Bedingung in den Handel gebracht werden: Die Einnahme der in der Etikettierung oder in der Werbung empfohlenen Tagesdosis darf nicht zur Folge haben, dass die eingenommene Menge höher ist als die Menge, die 720 mg getrockneter Wurzel entspricht.] [Die in Artikel 4 erwähnten Lebensmittel, die das Kraut der Pflanze Echinacea purpurea (L.) Moench. enthalten, dürfen nur unter folgender Bedingung in den Handel gebracht werden: Die Einnahme der in der Etikettierung oder in der Werbung empfohlenen Tagesdosis darf nicht zur Folge haben, dass die eingenommene Menge höher ist als die Menge, die 2 g getrocknetem Kraut entspricht.] [Eriobotrya japonica (Thunb.) Lindl. (*) Eriodictyon californicum (Hook et Arn.) Torr. Erodium cicutarium (L.) L'Hér. Eryngium campestre L. Eschscholzia californica Cham. [(*)] Eucalyptus spp. [Eucalyptus globulus Labill. (*) [Eucommia ulmoides Oliv. (*) Eugenia spp. [Eugenia caryophyllata Thunb. (*)] Euphrasia officinalis L. Euphrasia stricta Wolff ex Lehm. Evernia prunastri (L.) Ach. Fagopyrum esculentum Moench Ferula assa-foetida L. (*) Ficus carica L. [Filipendula ulmaria (L.) Maxim. (*) Foeniculum spp. [Foeniculum vulgare Miller (*)] Nur die Verwendung der Blätter in LebensJapanische Mispel / Japanische Wollmispel / Mitteln ist zugelassen.] Loquat Schierlingsblättriger Reiherschnabel Brachdistel Schlafmützchen Eukalyptusbaum Fieberbaum] Einzig die Verwendung des Splintholzes in Lebensmitteln ist zugelassen.] u.a. Gewürznelkenbaum Aufrechter Augentrost Steifer Augentrost Pflaumenflechte Buchweizen Echter Feigenbaum Mädesüß] Fenchel Fenchel [Die in Artikel 4 erwähnten Lebensmittel, die die Frucht der Pflanze Foeniculum vulgare Mill. enthalten, dürfen nur unter folgender Bedingung in den Handel gebracht werden: Die Einnahme der in der Etikettierung oder in der Werbung empfohlenen Tagesdosis darf nicht zur Folge haben, dass die eingenommene Menge Estragol höher ist als 0,05 mg/kg Körpergewicht bei Kindern unter 12 Jahren.] [Forsythia suspensa (Thunb.) Vahl Forsythie Fragaria spp. [Fragaria vesca L. (*) Frangula alnus [(*)] Fraxinus excelsior L. [(*)] Fraxinus ornus L. Erdbeere Walderdbeere] Faulbaum Gemeine Esche Mannaesche, Blumenesche Blasentang Gemeiner Erdrauch Saat-Hohlzahn Fucus vesiculosus L. [(*)] Fumaria officinalis L. Galeopsis segetum Neck. (= Galeopsis ochroleuca Lam.) Galium odoratum (L.) Scop. (= Asperula odorata L.) Galium verum L. Garcinia cambogia Desr. Garcinia mangostana L. Gardenia augusta Merr. [Gardenia jasminoides J. Ellis (*) Waldmeister Echtes Labkraut, gelbes Labkraut Mangostinbaum Gardenie Gastrodia elata Blume (*) Gelidium spp. Gentiana spp. [Gentiana lutea L. (*) Geranium robertianum L. Geum urbanum L. [(*)] Gigartina spp. Einzig die unreife Frucht ist in Lebensmitteln zugelassen.] Enzian Gelber Enzian] Robertskraut, Ruprechtskraut Benediktenwurz, Echte Nelkenwurz Einzig die Verwendung der Frucht in Lebensmitteln ist zugelassen. Einzig die Verwendung des Rhizoms in Lebensmitteln ist zugelassen.] Ginkgo biloba L. [(*)] Ginkgo-Baum Glycine max (L.) Merr. Sojabohne [Die in Artikel 4 erwähnten Lebensmittel, die die Blätter der Pflanze Ginkgo biloba L. enthalten, dürfen nur unter folgender Bedingung in den Handel gebracht werden: Die Einnahme der in der Etikettierung oder in der Werbung empfohlenen Tagesdosis darf nicht zur Folge haben, dass die eingenommene Menge Flavonolglykoside höher ist als 21,6 mg und dass die eingenommene Menge Terpenlactone höher ist als 5,4 mg. Unbeschadet der allgemeinen und besonderen Bestimmungen über die Etikettierung und Werbung für Lebensmittel muss die Etikettierung von in Artikel 4 erwähnten Lebensmitteln, die die Blätter der Pflanze Ginkgo biloba L. enthalten, einen Warnhinweis mit folgendem Wortlaut aufweisen: “Bei gleichzeitiger Einnahme von gerinnungshemmenden Mitteln fragen Sie Ihren Arzt um Rat”.] [Die in Artikel 4 erwähnten Lebensmittel, die die Frucht der Pflanze Glycine max. (L.) Merr enthalten, dürfen nur unter folgender Bedingung in den Handel gebracht werden: Die Einnahme der in der Etikettierung oder in der Werbung empfohlenen Tagesdosis darf nicht zur Folge haben, dass die eingenommene Menge Isoflavone höher ist als 40 mg (ausgedrückt als Glykosid des Hauptbestandteils). In Abweichung von Artikel 4 § 1 Nr. 5 müssen die angestrebten Ergebnisse für jedes Los von Erzeugnissen erhältlich sein.] Glycyrrhiza glabra L. [(*)] [Lakritze] [Die in Artikel 4 erwähnten Lebensmittel, die das Rhizom der Pflanze Glycyrrhiza glabra L. enthalten, dürfen nur unter folgender Bedingung in den Handel gebracht werden: Die Einnahme der in der Etikettierung oder in der Werbung empfohlenen Tagesdosis darf nicht zur Folge haben, dass die eingenommene Menge Glycyrrhizinsäure höher ist als 100 mg. In Abweichung von Artikel 4 § 1 Nr. 5 müssen die angestrebten Ergebnisse für jedes Los von Erzeugnissen erhältlich sein. Unbeschadet der allgemeinen und besonderen Bestimmungen über die Etikettierung und Werbung für Lebensmittel muss die Etikettierung von in Artikel 4 erwähnten Lebensmitteln, die das Rhizom der Pflanze Glycyrrhiza glabra L. enthalten, einen Warnhinweis mit folgendem Wortlaut aufweisen: “Nicht länger als 6 Wochen ohne ärztlichen Rat anwenden.”] Gossypium spp. [Gracilaria gracilis (Stackhouse) M. Steentoft, L.M. Irvine & W.F. Farnham (= Gracilaria verrucosa (Hudson) Papenfuss (p.p.)) (*)] Grindelia camporum Greene [(*)] Grindelia robusta Nutt. [(*)] Grindelia squarrosa (Pursh) Dunal [(*)] (= Grindelia humilis Hook et Harv.) Guajacum officinale L. Guajacum sanctum L. Gymnema sylvestre (Retz.) R. Br. Ex Schultes Baumwollpflanze Grindelia Guajakbaum Haematoxylum campechianum L. Hamamelis virginiana L. [(*)] Harpagophytum procumbens (Burch.) DC. Ex Meidn. (*) Blauholz, Blutholz Hamamelisbaum, Zauberhasel Teufelskralle Harpagophytum zeyheri Decne. (*) Hedeoma pulegioides (L.) Pers. [Hedera helix L. (*) Helianthus annuus L. Helianthus tuberosus L. Helichrysum arenarium (L.) Moench Helichrysum stoechas (L.) Moench Heracleum sphondylium L. Herniaria glabra L. (*) Hibiscus spp. Hieracium pilosella L. Efeu Sonnenblume Topinambur Sand-Strohblume Gemeiner Bärenklau Kahles Bruchkraut Hibiscus Gemeines Habichtskraut [Die in Artikel 4 erwähnten Lebensmittel, die die sekundäre Wurzel der Pflanze Harpagophytum procumbens (Burch.) DC. Ex Meidn. enthalten, dürfen nur unter folgender Bedingung in den Handel gebracht werden: Die Einnahme der in der Etikettierung oder in der Werbung empfohlenen Tagesdosis darf nicht zur Folge haben, dass die eingenommene Menge Gesamtiridoide (berechnet als Harpagosid) höher ist als 40 mg.] [Die in Artikel 4 erwähnten Lebensmittel, die die sekundäre Wurzel der Pflanze Harpagophytum zeyheri Decne. enthalten, dürfen nur unter folgender Bedingung in den Handel gebracht werden: Die Einnahme der in der Etikettierung oder in der Werbung empfohlenen Tagesdosis darf nicht zur Folge haben, dass die eingenommene Menge Gesamtiridoide (berechnet als Harpagosid) höher ist als 40 mg.] Nur die Verwendung der Blätter in Lebensmitteln ist zugelassen.] Hierochloë odorata (L.) P. Beauv. [Himanthalia elongata (L.) S.F. Gray (*) Hippophaë rhamnoides L. Hordeum vulgare L. [Houttuynia cordata Thunb. (*) Humulus lupulus L. [(*)] Wohlriechendes Mariengras Riementang] Sanddorn, Seedorn Vierzeilige Gerste Hopfen Einzig die Verwendung des Krauts in Lebensmitteln ist zugelassen.] [Die in Artikel 4 erwähnten Lebensmittel, die die Pflanze Humulus lupulus L. enthalten, dürfen nur unter folgender Bedingung in den Handel gebracht werden: Die Einnahme der in der Etikettierung oder in der Werbung empfohlenen Tagesdosis darf nicht zur Folge haben, dass die eingenommene Menge 8-Prenylnaringenin höher ist als 400 µg. In Abweichung von Artikel 4 § 1 Nr. 5 müssen die angestrebten Ergebnisse für jedes Los von Erzeugnissen erhältlich sein.] Hydrastis canadensis L. (*) Orangenwurzel Hypericum perforatum L [(*)]. Johanniskraut [Die in Artikel 4 erwähnten Lebensmittel, die das Kraut der Pflanze Hypericum perforatum L. enthalten, dürfen nur unter folgender Bedingung in den Handel gebracht werden: Die Einnahme der in der Etikettierung oder in der Werbung empfohlenen Tagesdosis darf nicht zur Folge haben, dass die eingenommene Menge Hyperizin höher ist als 700 µg. In Abweichung von Artikel 4 § 1 Nr. 5 müssen die angestrebten Ergebnisse für jedes Los von Erzeugnissen erhältlich sein. Unbeschadet der allgemeinen und besonderen Bestimmungen über die Etikettierung und Werbung für Lebensmittel muss die Etikettierung von in Artikel 4 erwähnten Lebensmitteln, die das Kraut der Pflanze Hypericum perforatum L. enthalten, einen Warnhinweis mit folgendem Wortlaut aufweisen: “Informieren Sie Ihren Arzt oder Apotheker bei einer gleichzeitigen Einnahme von Medikamenten.”] Hyssopus officinalis L. Ilex paraguariensis A. St.-Hil. [(*)] Illicium verum Hook. f. [(*)] [Inula britannica. L. (*) Ysop Matebaum Sternanisbaum Inula helenium L. (*) Jasminum grandiflorum L. Jasminum officinale L. Jateorhiza palmata (Lam.) Miers Juglans regia L. Juniperus communis L. Echter Alant Einzig die Verwendung der Blüte in Lebensmitteln ist zugelassen.] Echter Jasmin Kolombo Walnussbaum Gemeiner Wacholder Juniperus oxycedrus L. Juniperus procera Hochst. Juniperus virginiana L. Krameria triandra Ruiz et Pav. [(*)] Laminaria spp. Lamium album L. Larix spp. Laurus nobilis L. Lavandula spp. [Lavandula vera DC. (*) [Ledum palustre L. (*) [Leonorus heterophyllus Sweet (*) Zedern-Wachholder Sadebaum Virginische Zeder Ratanhiawurzel Weiße Taubnessel Lärche Lorbeer Lavendel Echter Lavendel] Sumpfporst] Einzig die Verwendung des Krauts und der Frucht in Lebensmitteln ist zugelassen. Unbeschadet der allgemeinen und besonderen Bestimmungen über die Etikettierung und Werbung für Lebensmittel muss die Etikettierung von in Artikel 4 erwähnten Lebensmitteln, die das Kraut und/oder die Frucht der Pflanze Leonorus heterophyllus Sweet enthalten, einen Warnhinweis mit folgendem Wortlaut aufweisen: “Nicht während der Schwangerschaft einnehmen”. Einzig die Verwendung des Krauts und der Frucht in Lebensmitteln ist zugelassen. Unbeschadet der allgemeinen und besonderen Bestimmungen über die Etikettierung und Werbung für Lebensmittel muss die Etikettierung von in Artikel 4 erwähnten Lebensmitteln, die das Kraut und/oder die Frucht der Pflanze Leonorus sibiricus L. enthalten, einen Warnhinweis mit folgendem Wortlaut aufweisen: “Nicht während der Schwangerschaft einnehmen”.] Leonorus sibiricus L. (*) Leonurus cardiaca L. (*) Echtes Herzgespann In Lebensmitteln zugelassen, wenn durch Analyseberichte nachgewiesen werden kann, dass die verwendete Pflanze keine Alkaloiden enthält.] [Lepidium peruvianum Chacon (*) Leptospermum spp. Südseemyrte Lespedeza capitata L. Levisticum officinale W.D.J. Koch. Liebstöckel Liatris odoratissima Willd. (= Trilisa odoratissima (J.F. Gmel. L.) Cass.) [Ligusticum chuanxiong Hortorum ex Qui, et al in Qui (*) Lilium brownii F.E. Brown ex Miellez (*) Lindera aggregata (Sims) Kosterm. (*) Linum usitatissimum L. [(*)] Liquidambar styraciflua L. Flachs Amerikanischer Amberbaum Lithothamnium calcareum [Lonicera japonica Thunb. Ex Murray (*) Lotus corniculatus L. [Lycium barbarum L. (*) Lycium chinense Mill. (*) Einzig die Verwendung des Rhizoms in Lebensmitteln ist zugelassen. Unbeschadet der allgemeinen und besonderen Bestimmungen über die Etikettierung und Werbung für Lebensmittel muss die Etikettierung von in Artikel 4 erwähnten Lebensmitteln, die das Rhizom der Pflanze Ligusticum chuanxiong Hortorum ex Qui, et al in Qui enthalten, einen Warnhinweis mit folgendem Wortlaut aufweisen: “Nicht während der Schwangerschaft einnehmen”. Einzig die Verwendung der Wurzelknolle in Lebensmitteln ist zugelassen. Einzig die Verwendung der Wurzelknolle in Lebensmitteln ist zugelassen.] Einzig die Verwendung der Blüte und des Stängels in Lebensmitteln ist zugelassen.] Hornklee Gemeiner Bocksdorn Einzig die Verwendung von Beeren und Rinde dieser Pflanze ist zugelassen. Chinesischer Bocksdorn Einzig die Verwendung von Beeren und Rinde dieser Pflanze ist zugelassen.] Lycopodium clavatum L. [Lycopodium serratum Thunb. (*)] Lycopus europaeus L. (*) Lythrum salicaria L. [Magnolia officinalis Rehder & Wilson (*)] Malpighia punicifolia L. Malus spp. Malva spp. [Malva sylvestris L. (*) Maranta arundinacea L. Marrubium vulgare L. [(*)] Marsdenia condurango Rchb. f. [Mastocarpus stellatus (Stackhouse) Guiry (*)] Matricaria spp. [Matricaria recutita L. (*) (= Matricaria chamomilla L.) [(= Chamomilla recutita (L.) Rausch.) (*)] Medicago sativa L. [(*)] Melaleuca spp. [Melilotus altissimus Thuill. (*) Melilotus officinalis (L.) Pall. [(*)] Melissa officinalis L. [(*)] Mentha spp. [Mentha x piperita L. (*) Menyanthes trifoliata L. Bärlapp Gemeiner Wolfstrapp Blutweiderich Apfelbaum Malve Wilde Malve] Pfeilwurz Weißer Andorn Condurango Kamille Echte Kamille] Luzerne [(Alfalfa)] Hoher Honigklee] Echter Ackerhonigklee Zitronenmelisse Minze Pfefferminze] Fieberklee [Die in Artikel 4 erwähnten Lebensmittel, die die Blüte der Pflanze Matricaria recutita L. enthalten, dürfen nur unter folgender Bedingung in den Handel gebracht werden: Die Einnahme der in der Etikettierung oder in der Werbung empfohlenen Tagesdosis darf nicht zur Folge haben, dass die eingenommene Menge α-Bisabolol höher ist als 1,9 mg und dass die eingenommene Menge Apigenin-7-glucosid höher ist als 5,6 mg.] [Mesembryanthemum crystallinum L. (= Gasoul crystallinum (L.) Rothm.) (= Cryophitum crystallinum) (*) [Morinda officinalis F.C. How (*) Eiskraut] Morus spp. Murraya koenigii (L.) Spreng. Myristica fragrans Van Houtte Myroxylon balsamum (L.) Harms var. pereirae (Royle) Harms Myrtus communis L. Nardostachys grandiflora DC. (= Nardostachys grandiflora DC.) Nasturtium officinale R. Br. [Nelumbo nucifera Gaertn. (*)] Nepeta cataria L. (*) Ocimum basilicum L. Oenothera biennis L. [(*)] Olea spp. Oenanthe aquatica (L.) Poir. (*) Ononis arvensis L. Ononis spinosa L. [Ophiopogon japonicus (L.f) Ker Gawl. Maulbeerbaum Opopanax spp. [Opuntia ficus-indica (L.) Mill. (*)] [Origanum majorana L. (*) Origanum spp. [Origanum vulgare L. (*) Einzig die Verwendung der Wurzel in Lebensmitteln ist zugelassen.] Muskatnussbaum Balsambaum Myrte Brunnenkresse Katzenminze Basilikum Gemeine Nachtkerze Ölbaum, Olivenbaum Rosskümmel Dorniger Hauhechel Einzig die Verwendung der Wurzelknolle in Lebensmitteln ist zugelassen.] Opopanax Majoran] Majoran Dost, Oregano] [Die in Artikel 4 erwähnten Lebensmittel, die die Blätter der Pflanze Orthosiphon stamineus Benth. enthalten, dürfen nur unter folgender Bedingung in den Handel gebracht werden: Die Einnahme der in der Etikettierung oder in der Werbung empfohlenen Tagesdosis darf nicht zur Folge haben, dass die eingenommene Menge höher ist als die Menge, die 5,5 g getrockneten Blättern entspricht.] Orthosiphon stamineus Benth. (*) Oryza sativa L. [Paeonia lactiflora Pall. (*) Paeonia suffructicosa Andrews (*) Palmaria palmata (L.) O. Kuntze (*)] Panax spp. [Panax ginseng C.A. Meyer (*) [Panicum spp. Papaver rhoeas L. [(*)] Parietaria officinalis L. Passiflora spp. [Passiflora incarnata L. (*)] Pastinaca sativa L. Paullinia cupana Kunth ex Humb., Bonpl. et Kunth [(*)] Pelargonium spp. [Perilla fructescens Britton (*) Persea americana Mill. Petroselinum crispum (Mill.) Nyman ex A. W. Hill (*) Peucedanum ostruthium (L.) W.D. (*) Peumus boldus Molina (*) Reis Garten-Pfingstrose / Weiße Pfingstrose Ginseng Koreanischer Ginseng] Hirse] Klatschmohn Glaskraut Passionsblume Pastinak Guarana Pelargonie Einzig die Verwendung des Aldehyds in Lebensmitteln ist zugelassen.] Avocadobaum Petersilie Meisterwurz Boldoblätter Phaseolus vulgaris L. [Phellodendron amurense Rupr. (*) Bohne Physalis spp. Picea spp. Pimenta dioica (L.) Merr. (= Pimenta officinalis Lindl.) Pimenta racemosa (Mill.) J.W. Moore Pimpinella anisum L. [(*)] Pimpinella major (L.) Huds. Pimpinella saxifraga L. [Pinus pinaster Ait. (= Pinus maritima Lam.) Pinus spp. Piper angustifolium Ruiz et Pav. Piper cubeba L. f. Piper longum L. [...] Piper nigrum L. Pistacia lentiscus L. Plantago spp. [(*)] Physalis Fichte Jamaikapfeffer Einzig die Verwendung der Rinde in Lebensmitteln ist zugelassen. Unbeschadet der allgemeinen und besonderen Bestimmungen über die Etikettierung und Werbung für Lebensmittel muss die Etikettierung von in Artikel 4 erwähnten Lebensmitteln, die die Rinde der Pflanze Phellodendron amurense Rupr. enthalten, einen Warnhinweis mit folgendem Wortlaut aufweisen: “Nicht während der Schwangerschaft einnehmen”.] Anis Große Bibernelle Kleine Bibernelle Strandkiefer] Kiefer Soldatenkraut Kubebenpfeffer Langer Pfeffer Schwarzer Pfeffer Mastix-Pistazie Wegerich Einzig die Verwendung der Wurzel in Lebensmitteln ist zugelassen. Unbeschadet der allgemeinen und besonderen Bestimmungen über die Etikettierung und Werbung für Lebensmittel muss die Etikettierung von in Artikel 4 erwähnten Lebensmitteln, die die Wurzel der Pflanze Platycodon grandiflorum A. DC. enthalten, einen Warnhinweis mit folgendem Wortlaut aufweisen: “Bei längerer Anwendung können Magenreizungen auftreten”.] [Platycodon grandiflorum (Jacquin) A. DC. (*) Pogostemon cablin (Blanco) Benth. Polygala spp. [Polygala senega L. (*) [Polygala tenuifolia Willd. (*) Patschulistrauch Kreuzblume Senegawurzel] Polygonum spp. [Polygonym bistorta L. (*) Knöterich Wiesenknöterich, Schlangenknöterich] Pappel Populus spp. [(*)] [Porphyra umbilicalis (L.) J. Agardh (*)] [Potentilla erecta (L.) Räuschel (*) Potentilla spp. Primula spp. [Primula veris L. (*) Prunella vulgaris L. Prunus africana (Hook. f.) Kalkman (*) (= Pygeum africanum Hook) Prunus spp. Pterocarpus marsupium Roxb. Einzig die Verwendung der Wurzel in Lebensmitteln ist zugelassen.] Blutwurz] Fingerkraut Primel Echte Schlüsselblume, Wiesenprimel] Braunelle Kirschbaum, Pflaumenbaum und Verwandte Pterocarpus santalinus L. f. Pueraria lobata (Willd.) Ohwi Pulicaria (= Inula) dysenterica (L.) Bernk. Pulmonaria officinalis L. Punica granatum L. Quercus spp. [(*)] Raphanus spp. [Rehmannia glutinosa Steud. (*)] Rhamnus catharticus L. (*) Rhamnus purshianus (*) [Rhaponticum carthamoides (Willd.) Iljin (*)] Roter Sandelbaum Großes Flohkraut Echtes Lungenkraut Granatapfelbaum Eiche Rettich Gemeiner Kreuzdorn Rhamnus purshiana Rheum officinale Baill. (*) [Chinesischer Rhabarber] [Die in Artikel 4 erwähnten Lebensmittel, die das Rhizom der Pflanze Rheum officinale Baill. enthalten, dürfen nur unter folgender Bedingung in den Handel gebracht werden: Die Einnahme der in der Etikettierung oder in der Werbung empfohlenen Tagesdosis darf nicht zur Folge haben, dass die eingenommene Menge Gesamtanthrachinone (berechnet als Rhein) höher ist als 25 mg. In Abweichung von Artikel 4 § 1 Nr. 5 müssen die angestrebten Ergebnisse für jedes Los von Erzeugnissen erhältlich sein. Unbeschadet der allgemeinen und besonderen Bestimmungen über die Etikettierung und Werbung für Lebensmittel muss die Etikettierung von in Artikel 4 erwähnten Lebensmitteln, die das Rhizom der Pflanze Rheum palmatum L. enthalten, Warnhinweise mit folgendem Wortlaut aufweisen: “- Für Kinder unter 12 Jahren nicht geeignet - Bei Schwangerschaft oder Stillzeit fragen Sie Ihren Arzt um Rat - Keine längere Anwendung ohne sachkundigen Rat.”] Rheum palmatum L. (*) Chinesischer Rhabarber [Die in Artikel 4 erwähnten Lebensmittel, die das Rhizom der Pflanze Rheum palmatum L. enthalten, dürfen nur unter folgender Bedingung in den Handel gebracht werden: Die Einnahme der in der Etikettierung oder in der Werbung empfohlenen Tagesdosis darf nicht zur Folge haben, dass die eingenommene Menge Gesamtanthrachinone (berechnet als Rhein) höher ist als 25 mg. In Abweichung von Artikel 4 § 1 Nr. 5 müssen die angestrebten Ergebnisse für jedes Los von Erzeugnissen erhältlich sein. Unbeschadet der allgemeinen und besonderen Bestimmungen über die Etikettierung und Werbung für Lebensmittel muss die Etikettierung von in Artikel 4 erwähnten Lebensmitteln, die das Rhizom der Pflanze Rheum palmatum L. enthalten, Warnhinweise mit folgendem Wortlaut aufweisen: “- Für Kinder unter 12 Jahren nicht geeignet - Bei Schwangerschaft oder Stillzeit fragen Sie Ihren Arzt um Rat - Keine längere Anwendung ohne sachkundigen Rat.”] Einzig die Verwendung der Wurzel und des Krauts in Lebensmitteln ist zugelassen.] [Rhodiola rosea L. (*) [Ribes nigrum L. (*) Ribes spp. Robinia pseudoacacia L. Rosa spp. Rosmarinus officinalis L. [(*)] Schwarze Johannisbeere] u.a. Johannisbeere und Stachelbeere Scheinakazie Rosenstrauch Rosmarin [Rubus fructicosus L. (*) Rubus spp. Rumex spp. Ruscus aculeatus L. [(*)] Salix spp. [(*)] [Salvia miltiorrhiza Bunge (*) Salvia spp. Salvia officinalis (*) [Sambucus nigra L. (*) Sambucus spp. Sanguisorba minor Scop. Sanguisorba officinalis L. Sanicula europaea L. Santalum album L. Santolina chamaecyparissus L. [Saposhnikovia divaricata (Turcz.) Schischk (*) Sarcopoterium spinosum (L.) Spach (= Poterium spinosum L.) Satureja spp. [Saussurea lappa (Decne.) Sch. Bip. (*)] Schisandra chinensis (Kurcz.) Baill. [Scutellaria baicalensis Georgi (*) [Secale cereale L. Sedum acre L. (*) [Sedum roseum Scop. (syn. : Rhodiola rosea L.) (*)] Gewöhnliche Brombeere] Rubus Ampfer Stacheliger Mäusedorn Weide Einzig die Verwendung der Wurzel in Lebensmitteln ist zugelassen.] Salbei Echter Salbei Schwarzer Holunder] Holunder Kleiner Wiesenknopf Großer Wiesenknopf Sanikel Weißer Sandelholzbaum Heiligenkraut Einzig die Verwendung der Lebensmitteln ist zugelassen.] Wurzel in Bohnenkraut Schizandra Baikalhelmkraut Roggen] Mauerpfeffer Einzig die Verwendung der Wurzel dieser Pflanze ist zugelassen.] Senna alexandrina Mill. (*) (= Cassia acutifolia Delile) (= Cassia senna L.) Alexandrinische Sennesblätter [Die in Artikel 4 erwähnten Lebensmittel, die die Schoten und/oder Blättchen der Pflanze Senna alexandrina Mill. enthalten, dürfen nur unter folgender Bedingung in den Handel gebracht werden: Die Einnahme der in der Etikettierung oder in der Werbung empfohlenen Tagesdosis darf nicht zur Folge haben, dass die Menge der eingenommenen Hydroxyanthracene (berechnet als Sennosid B) höher ist als 18 mg. In Abweichung von Artikel 4 § 1 Nr. 5 müssen die angestrebten Ergebnisse für jedes Los von Erzeugnissen erhältlich sein. Unbeschadet der allgemeinen und besonderen Bestimmungen über die Etikettierung und Werbung für Lebensmittel muss die Etikettierung von in Artikel 4 erwähnten Lebensmitteln, die die Schoten und/oder Blättchen der Pflanze Senna alexandrina Mill. enthalten, Warnhinweise mit folgendem Wortlaut aufweisen: “- Für Kinder unter 12 Jahren nicht geeignet - Bei Schwangerschaft oder Stillzeit fragen Sie Ihren Arzt um Rat - Keine längere Anwendung ohne sachkundigen Rat.”] Senna angustifolia (Vahl) Batka cv. Tinnevelly (= Cassia angustifolia Vahl. (*) Sennapflanze [Die in Artikel 4 erwähnten Lebensmittel, die die Schoten und/oder Blättchen der Pflanze Senna angustifolia (Vahl) Batka cv. Tinnevelly enthalten, dürfen nur unter folgender Bedingung in den Handel gebracht werden: Die Einnahme der in der Etikettierung oder in der Werbung empfohlenen Tagesdosis darf nicht zur Folge haben, dass die Menge der eingenommenen Hydroxyanthracene (berechnet als Sennosid B) höher ist als 18 mg. In Abweichung von Artikel 4 § 1 Nr. 5 müssen die angestrebten Ergebnisse für jedes Los von Erzeugnissen erhältlich sein. Unbeschadet der allgemeinen und besonderen Bestimmungen über die Etikettierung und Werbung für Lebensmittel muss die Etikettierung von in Artikel 4 erwähnten Lebensmitteln, die die Schoten und/oder Blättchen der Pflanze Senna angustifolia (Vahl) Batka cv. Tinnevelly enthalten, Warnhinweise mit folgendem Wortlaut aufweisen: “- Für Kinder unter 12 Jahren nicht geeignet - Bei Schwangerschaft oder Stillzeit fragen Sie Ihren Arzt um Rat - Keine längere Anwendung ohne sachkundigen Rat.”] [Die in Artikel 4 erwähnten Lebensmittel, die die Frucht der Pflanze Serenoa repens (W. Bartram) Small enthalten, dürfen nur unter folgender Bedingung in den Handel gebracht werden: Die Einnahme der in der Etikettierung oder in der Werbung empfohlenen Tagesdosis darf nicht zur Folge haben, dass die eingenommene Menge der von der Frucht der Pflanze stammenden fettlöslichen Bestandteile höher ist als 256 mg. [Serenoa repens (W. Bartram) Small (= Sabal serrulata Rohm. et Schult.) (*) Unbeschadet der allgemeinen und besonderen Bestimmungen über die Etikettierung und Werbung für Lebensmittel muss die Etikettierung von in Artikel 4 erwähnten Lebensmitteln, die die Frucht der Pflanze Serenoa repens (W. Bartram) Small enthalten, einen Warnhinweis mit folgendem Wortlaut aufweisen: “Fragen Sie Ihren Arzt oder Apotheker um Rat.”] Serenoa spp. (*) Sesamum indicum L. [Sigesbeckia orientalis L. (*) Silybum marianum (L.) Gaertn. [(*)] Simmondsia chinensis (Link) Schneid. Sinapis spp. Sisymbrium officinale (L.) Scop. [(*)] (= Erysimum officinale L.) Smilax officinalis Humb., Bonpl. et Kunth (*) Solanum dulcamara L. (*) [Solanum ovigerum Dun. Sesam Siegesbeckie Einzig die Verwendung des Krauts in Lebensmitteln ist zugelassen.] Mariendistel Jojoba Senf Wegrauke Bitter-süßer Nachtschatten Aubergine Einzig die Verwendung der reifen Frucht in Lebensmitteln ist zugelassen.] Solanum tuberosum L. Solidago virgaurea L. [(*)] Sophora japonica L. Sorbus aucuparia L. Kartoffel Gemeine Goldrute Schnurbaum Eberesche, Vogelbeerbaum [Spatholobus suberectus Dunn. (*) Spilanthes oleracea Jacq. (*) Parakresse Spiraea spp. [Spirulina (Turpin) ex Gomont sp. (*)] Stachys officinalis (L.) Trevis Sterculia spp. [...] Styrax spp. Swertia spp. Tamarindus indica L. [(*)] Tanacetum parthenium (L.) Sch. Bip. (*) (= Chrysanthemum parthenium (L.) Bernh.) Taraxacum officinale Weber [(*)] Terminalia chebula (Gaertn.) Retz. Theobroma cacao L. Thymus spp. [Thymus serpyllum L. (*) Spierstrauch Gewöhnlicher Ziest Sterkulie Styrax Sumpfenzian Tamarindenbaum Mutterkraut Löwenzahn Myrobalane Kakaobaum Thymian Feldthymian Einzig die Verwendung des Stängels in Lebensmitteln ist zugelassen. Die Verwendung des ätherischen Öls in den in Artikel 4 erwähnten Lebensmitteln ist nicht zugelassen.] Thymus vulgaris L. (*) Thymian] Tilia spp. [(*)] [Tribulus terrestris L. (*) Linde In Lebensmitteln zugelassen, wenn die NichtToxizität der empfohlenen Tagesdosis nachgewiesen werden kann.] In Lebensmitteln zugelassen, wenn durch Analyseberichte nachgewiesen werden kann, dass das fertige Erzeugnis kein Trichosanthin enthält.] [Trichosanthes kirilowii Maxim. (*) Trifolium spp. Trigonella caerulea (L.) Ser. (= Melilotus caerulea Des.) Trigonella foenum-graecum L. [(*)] [Triticum durum Desf. Triticum spelta L. Triticum spp. [Triticum turgidum L. Triticum vulgare Vill. (Syn.: Triticum aestivum L.) Tropaeolum majus L. Turnera diffusa Wild. (*) Ulmus spp. [Ulva L. sp. (*) Uncaria gambir (Hunter) Roxb. Uncaria tomentosa (Willd.) DC. (*) [Undaria pinatifida (Harvey) Suringar (*)] [Die in Artikel 4 erwähnten Lebensmittel, die das Kraut der Pflanze Thymus vulgaris L. enthalten, dürfen nur unter folgender Bedingung in den Handel gebracht werden: Die Einnahme der in der Etikettierung oder in der Werbung empfohlenen Tagesdosis darf nicht zur Folge haben, dass die eingenommene Menge höher ist als die Menge, die 4 g getrocknetem Kraut entspricht.] Klee Bockshornklee Hartweizen Spelz] Weizen Rauweizen Gemeiner Weizen] Kapuzinerkresse Damiana Ulme Meersalat Gambirstrauch [Urtica dioica L. Brennnessel Urtica spp. (*) Usnea barbata L. Usnea longissima Ach. Vaccinium spp. [Vaccinium myrtillus L. (*) Valeriana officinalis L. [(*)] Brennnessel Bartflechte Blaubeere] Gewöhnlicher Baldrian Die in Artikel 4 erwähnten Lebensmittel, die das Rhizom der Pflanze Urtica dioica L. enthalten, dürfen nur unter folgender Bedingung in den Handel gebracht werden: Die Einnahme der in der Etikettierung oder in der Werbung empfohlenen Tagesdosis darf nicht zur Folge haben, dass die eingenommene Menge höher ist als die Menge, die 3,2 g getrocknetem Rhizom entspricht, und dass die eingenommene Menge Ethanol (60%) des Rhizoms höher ist als 192 mg. Unbeschadet der allgemeinen und besonderen Bestimmungen über die Etikettierung und Werbung für Lebensmittel muss die Etikettierung von in Artikel 4 erwähnten Lebensmitteln, die das Rhizom der Pflanze Urtica dioica L. enthalten, einen Warnhinweis mit folgendem Wortlaut aufweisen: “Fragen Sie Ihren Arzt oder Apotheker um Rat.”] [Valeriana repens Host. (= Valeriana officinalis auct. non L.) (*) Kriechender Baldrian [Die in Artikel 4 erwähnten Lebensmittel, die die Wurzel der Pflanze Valeriana repens Host. enthalten, dürfen nur unter folgender Bedingung in den Handel gebracht werden: - Die Einnahme der in der Etikettierung oder in der Werbung empfohlenen Tagesdosis darf nicht zur Folge haben, dass die eingenommene Menge höher ist als die Menge, die 3,6 g getrockneter Wurzel entspricht. - Die einzunehmende Zubereitung darf keine Valepotriaten enthalten.] Valeriana wallichii DC. [(*)] Vanilla spp. Verbascum spp. Verbena spp. Veronica spp. [Viburnum lantana (L.) (*) Viburnum opulus L. [...] Vinca minor L. (*) Vinca major L. (*) Viola spp. [Viola tricolor L. (*) Viscum album L. (*) Indischer Baldrian Vanille Königskerze Eisenkraut Ehrenpreis Wolliger Schneeball] Gemeiner Schneeball Kleines Immergrün Großes Immergrün Stiefmütterchen und Veilchen Dreifarbiges Veilchen] Weiße Mistel Vitex agnus-castus L. [(*)] Mönchspfeffer [Vitex trifolia L. (*) Vitis spp. [Vitis vinifera L. var. tinctoria (*)] [Withania somnifera (L.) Dunal Weinstock Zea mays L. [(*)] Zingiber officinale Roscoe [(*)] Mais Ingwer Ziziphus jujuba Mill. Jujube [Die in Artikel 4 erwähnten Lebensmittel, die die Frucht der Pflanze Vitex agnus-castus L. enthalten, dürfen nur unter folgender Bedingung in den Handel gebracht werden: Die Einnahme der in der Etikettierung oder in der Werbung empfohlenen Tagesdosis darf nicht zur Folge haben, dass die eingenommene Menge höher ist als die Menge, die 96 mg getrockneter Frucht entspricht.] Einzig die Verwendung der Frucht in Lebensmitteln ist zugelassen.] Einzig die Verwendung der Lebensmitteln ist zugelassen.] Wurzel in [Die in Artikel 4 erwähnten Lebensmittel, die das Rhizom der Pflanze Zingiber officinale Roscoe enthalten, dürfen nur unter folgender Bedingung in den Handel gebracht werden: Die Einnahme der in der Etikettierung oder in der Werbung empfohlenen Tagesdosis darf nicht zur Folge haben, dass die eingenommene Menge höher ist als die Menge, die 190 mg getrocknetem Rhizom entspricht.]